MAUJI YA ROGER ACKROYD - POIROT ANAPIGA ZIARA Hadithi za Kushangaza za Sayansi-Juu Oktoba 2022, na Hadithi za Kushangaza ni sehemu ya mfululizo wa Machapisho ya Blogu ya Vitabu ya HackerNoon. Unaweza kuruka hadi sura yoyote katika kitabu hiki . hapa Hadithi za Kushangaza za Sayansi-Juu Oktoba 2022: MAUJI YA ROGER ACKROYD - POIROT ANAPIGA ZIARA Na Agatha Christie Nilikuwa na wasiwasi kidogo nilipoita kengele kwenye Grange ya Marby alasiri iliyofuata. Nilijiuliza sana kile Poirot alitarajia kugundua. Alikuwa amenikabidhi kazi hiyo. Kwa nini? Je, ni kwa sababu, kama ilivyokuwa katika kumhoji Meja Blunt, alitaka kubaki nyuma? Tamaa hiyo, ambayo inaeleweka katika kesi ya kwanza, ilionekana kwangu haina maana kabisa hapa. Mawazo yangu yalikatizwa na kuwasili kwa mjakazi mzuri. Ndiyo, Bibi Folliott alikuwa nyumbani. Niliingizwa kwenye chumba kikubwa cha kupumzikia, na niliangalia kwa udadisi nilipokuwa nikimngoja mwanamke wa nyumba hiyo. Chumba kikubwa kisicho na samani, vipande vizuri vya china ya zamani, na michoro nzuri, vifuniko vya kuchakaa na mapazia. Chumba cha mwanamke kwa maana kamili ya neno. Nilibadilika kutoka ukaguzi wa Bartolozzi ukutani wakati Bibi Folliott alipoingia chumbani. Alikuwa mwanamke mrefu, mwenye nywele za kahawia zilizochafuka, na tabasamu la kupendeza sana. “Daktari Sheppard,” alisema kwa kusita. “Huo ndio jina langu,” nilijibu. “Lazima niombe msamaha kwa kukutembelea hivi, lakini nilikuwa nataka taarifa kuhusu kijakazi aliyewahi kuajiriwa na wewe, Ursula Bourne.” Baada ya kutamka jina hilo, tabasamu lilitoweka kutoka usoni mwake, na ukarimu wote ulififia kutoka kwa mtindo wake. Alionekana kutoona raha na kuwa na wasiwasi. “Ursula Bourne?” alisema kwa kusita. “Ndiyo,” nilisema. “Labda hukumbuki jina hilo?” “Oh, ndiyo, bila shaka. Mimi—ninakumbuka kikamilifu.” “Alikuacha zaidi ya mwaka mmoja uliopita, naelewa?” “Ndiyo. Ndiyo, alifanya hivyo. Hiyo ni sawa kabisa.” “Na umeridhika naye alipokuwa na wewe? Alikuwa na wewe kwa muda gani, kwa njia?” “Oh! mwaka mmoja au miwili—siwezi kukumbuka hasa kwa muda gani. Yeye—yeye ni mwerevu sana. Nina hakika utamwona kuwa wa kuridhisha kabisa. Sikujua kwamba anaondoka Fernly. Sikujua kabisa.” “Unaweza kuniambia chochote kumhusu?” niliuliza. “Kitu chochote kumhusu?” “Ndiyo, anatoka wapi, jamaa zake ni nani—mambo kama hayo?” Uso wa Bibi Folliott ulikuwa na mwonekano wa baridi zaidi kuliko hapo awali. “Sijui kabisa.” “Alikuwa na nani kabla ya kuja kwako?” “Ninaogopa sikumbuki.” Kulikuwa na cheche ya hasira sasa chini ya woga wake. Alinyanyua kichwa chake kwa ishara ambayo ilikuwa ya kawaida kidogo. “Je, ni muhimu sana kuuliza maswali haya yote?” “Hapana kabisa,” nilisema, kwa mwonekano wa mshangao na kiasi cha msamaha katika mtindo wangu. “Sikujua utajali kujibu. Samahani sana.” Hasira yake iliondoka na akachanganyikiwa tena. “Oh! Sina ubaya kujibu. Ninakuhakikishia sitaki. Kwa nini nifanye? Ilionekana tu kuwa ya ajabu kidogo, unajua. Hiyo tu. Ya ajabu kidogo.” Moja ya faida ya kuwa daktari ni kwamba unaweza kujua mara nyingi watu wanapokuwa wanakuambia uwongo. Ningalijua kutoka kwa mtindo wa Bibi Folliott, ikiwa sivyo na chochote kingine, kwamba alijali kujibu maswali yangu—alijali sana. Alikuwa na usumbufu mkubwa na kukasirishwa, na kulikuwa na siri dhahiri nyuma yake. Nilimtathmini kama mwanamke ambaye hakuzoea udanganyifu wa aina yoyote, na kwa hivyo akawa na wasiwasi sana alipolazimika kuutumia. Mtoto angeweza kumwona. Lakini pia ilikuwa wazi kwamba hakuwa na nia ya kuniambia chochote zaidi. Siri yoyote inayomzunguka Ursula Bourne inaweza kuwa, sitaipata kupitia Bibi Folliott. Akiwa ameshindwa, niliomba msamaha tena kwa kumsumbua, nikachukua kofia yangu na kuondoka. Nilienda kumwona wagonjwa kadhaa na kufika nyumbani karibu saa sita jioni. Caroline alikuwa ameketi karibu na vifaa vilivyoharibiwa vya chai. Alikuwa na mwonekano huo wa furaha iliyozuiliwa usoni mwake ambao ninauelewa vizuri sana. Ni ishara ya uhakika kwake, ya kupata au kutoa habari. Nilijiuliza ni ipi ilikuwa. “Nilikuwa na alasiri ya kuvutia sana,” Caroline alianza nilipoangukia kwenye kiti changu cha starehe, na kunyoosha miguu yangu kwenye moto unaovutia kwenye mahali pa moto. “Ulikuwa nayo?” niliuliza. “Bibi Ganett alikuja kunywa chai?” Bibi Ganett ni mmoja wa watoa habari wakuu wa eneo letu. “Nadhani tena,” alisema Caroline kwa kuridhika sana. Nilidhani mara kadhaa, nikipitia polepole wanachama wote wa Kikosi cha Akili cha Caroline. Dada yangu alipokea kila nadhani kwa kutikisa kichwa kwa ushindi. Mwishowe alijitolea habari mwenyewe. “M. Poirot!” alisema. “Sasa unafikiria nini kuhusu hilo?” Nilifikiria mambo mengi kuhusu hilo, lakini nilijitahidi kutoziambia Caroline. “Kwa nini alikuja?” niliuliza. “Kuniona, bila shaka. Alisema kwamba kwa kumjua kaka yako vizuri, alitumaini angepewa ruhusa ya kumjua dada yako mzuri—dada yako mzuri, nimechanganyikiwa, lakini unajua namaanisha.” “Uliongea nini?” niliuliza. “Aliniambia mengi kumhusu yeye na kesi zake. Unamjua Prince Paul wa Mauretania—yule aliyeoa mchezaji wa densi?” “Ndiyo?” “Niliona aya ya kuvutia sana kumhusu katika Society Snippets siku nyingine, ikionyesha kwamba kwa kweli alikuwa Mkuu wa Urusi—mmoja wa binti za Tsar ambaye alifanikiwa kutoroka kutoka kwa Bolsheviks. Naam, inaonekana kwamba M. Poirot alitatua siri ya mauaji iliyokuwa ikitishia kuwahusisha wote wawili. Prince Paul alikuwa amejawa na shukrani.” “Je, alimpa pini ya pete ya emerald yenye ukubwa wa yai la plover?” niliuliza kwa dhihaka. “Hakulizungumzia. Kwa nini?” “Hakuna kitu,” nilisema. “Nilifikiri huwa inafanyika hivyo. Ni katika hadithi za upelelezi hata hivyo. Mpelelezi mkuu huwa na vyumba vyake vikiwa vimejaa ruby na lulu na emerald kutoka kwa wateja wa Kifalme wenye shukrani.” “Ni jambo la kuvutia sana kusikia kuhusu mambo haya kutoka ndani,” dadangu alisema kwa kuridhika. Ingelikuwa—kwa Caroline. Singeweza kujiweka kando ila kustaajabia akili ya M. Hercule Poirot, ambaye alikuwa amechagua bila makosa kesi ya wote wengine ambayo ingemuvutia zaidi mwanamke mzee aliye hai katika kijiji kidogo. “Je, alikuambia kama mchezaji huyo wa densi kwa kweli alikuwa Mkuu wa Urusi?” niliuliza. “Hakuwa huru kuzungumza,” Caroline alisema kwa umuhimu. Nilijiuliza ni kwa kiwango gani Poirot alikuwa amepotosha ukweli katika kuzungumza na Caroline—labda sio hata kidogo. Alikuwa amewasilisha maoni yake kupitia nyusi zake na mabega yake. “Na baada ya haya yote,” nilisema, “nadhani ulikuwa tayari kula kutoka mkononi mwake.” “Usiwe mchafu, James. sijui unapata wapi maneno haya machafu.” “Labda kutoka kwa kiungo changu pekee na ulimwengu wa nje—wagonjwa wangu. Kwa bahati mbaya mazoezi yangu hayako miongoni mwa wakuu wa Kifalme na wahamiaji wa Urusi wenye kuvutia.” Caroline alinyanyua miwani yake na kuniangalia. “Unaonekana kuwa na hasira sana, James. Lazima iwe ini lako. Kidonge cha bluu, nadhani, leo jioni.” Ukiniona nyumbani kwangu, huwezi kufikiria kamwe kwamba mimi ni daktari wa dawa. Caroline hufanya agizo la nyumbani kwa ajili yake na mimi. “Laani ini langu,” nilisema kwa hasira. “Uliuzungumza mauaji kabisa?” “Naam, kwa kawaida, James. Kuna nini kingine cha kuzungumza hapa kwetu? Niliweza kumwelekeza M. Poirot katika mambo kadhaa. Alikuwa na shukrani sana kwangu. Alisema nilikuwa na mambo ya mpelelezi aliyezaliwa ndani yangu—na ufahamu mzuri wa kisaikolojia wa asili ya kibinadamu.” Caroline alikuwa kama paka aliyejaa maziwa ya kitamu sana. Alikuwa akinguruma. “Alizungumza sana kuhusu seli ndogo za kijivu za ubongo, na kazi zake. Anasema, zake ni za kiwango cha kwanza.” “Angeyasema,” nilisema kwa uchungu. “Unyenyekevu si jina lake la kati.” “Natamani usingekuwa Mmarekani sana, James. Aliona ni muhimu sana kwamba Ralph apate kupatikana haraka iwezekanavyo, na alazimishwe kujitokeza na kutoa hesabu ya nafsi yake. Anasema kwamba kutoweka kwake kutaleta maoni mabaya sana katika uchunguzi.” “Na ulisema nini kuhusu hilo?” “Nilimkubalia,” Caroline alisema kwa umuhimu. “Na niliweza kumwambia jinsi watu tayari walivyokuwa wanaizungumzia.” “Caroline,” nilisema kwa ukali, “ulimwambia M. Poirot nini ulisikia ndani ya msitu siku hiyo?” “Nilifanya,” Caroline alisema kwa kuridhika. Niliinuka na kuanza kutembea. “Unatambua unachofanya, natumai,” nilisema kwa haraka. “Unamweka hatari shingoni Ralph Paton kwa uhakika kama unavyokaa kwenye kiti hicho.” “Hapana kabisa,” alisema Caroline, bila kutikisika. “Nilishangaa kwamba wewe kumwambia.” huja “Nilijitahidi sana kuto,” nilisema. “Nampenda mvulana huyo.” “Mimi pia. Ndio maana nasema unazungumza upuuzi. Siwezi kuamini kuwa Ralph alifanya hivyo, kwa hivyo ukweli hauwezi kumuumiza, na tunapaswa kumpa M. Poirot msaada wote tunaoweza. Kwa nini, fikiria, inawezekana Ralph alikuwa nje na msichana huyo huyo usiku wa mauaji, na ikiwa ndivyo, ana alibi kamili.” “Ikiwa ana alibi kamili,” nilijibu, “kwanini hatoke mbele na kusema?” “Anaweza kumweka msichana matatani,” alisema Caroline kwa hekima. “Lakini ikiwa M. Poirot atampata, na kumwambia kuwa ni wajibu wake, atajitokeza peke yake na kumfutia Ralph.” “Unaonekana kuwa umebuni hadithi yako ya kimapenzi ya hadithi,” nilisema. “Unasoma riwaya nyingi za takataka, Caroline. Sikuzote nimekueleza hivyo.” Niliangukia tena kwenye kiti changu. “Je, Poirot alikuuliza maswali mengine?” niliuliza. “Tu kuhusu wagonjwa uliokuwa nao asubuhi hiyo.” “Wagonjwa?” niliuliza, bila kuamini. “Ndiyo, wagonjwa wako wa upasuaji. Wangapi na walikuwa nani?” “Unamaanisha uliweza kumwambia hivyo?” niliuliza. Caroline kwa kweli ni wa ajabu. “Kwa nini sivyo?” dadangu aliuliza kwa ushindi. “Ninaweza kuona njia hadi mlango wa upasuaji kikamilifu kutoka dirishani hili. Na nina kumbukumbu bora, James. Bora zaidi kuliko yako, nikwambie.” “Nina hakika una,” nilimnong'onezea kiutaratibu. Dada yangu aliendelea, akichunguza majina kwa vidole vyake. “Kulikuwa na Bibi Bennett mzee, na yule mvulana kutoka shambani mwenye kidole kibaya, Dolly Grice ili kumtoa sindano kutoka kidole chake; yule msimamizi wa Kimarekani kutoka kwa meli. Nione—hao ni wanne. Ndiyo, na George Evans mzee na kidonda chake. Na mwisho—” Alisimama kwa maana. “Naam?” Caroline alitoa kilele chake kwa ushindi. Alitoa sauti kwa mtindo uliokubaliwa zaidi—akisaidiwa na idadi nzuri ya s kwenye uwezo wake. “ ” Bibi Russell! Alirudi kwenye kiti chake na kuniangalia kwa maana, na wakati Caroline anakuangalia kwa maana, haiwezekani kuikosa. “Sijui unamaanisha nini,” nilisema, bila ukweli kabisa. “Kwa nini Bibi Russell asishauriane nami kuhusu goti lake baya?” “Goti baya,” alisema Caroline. “Uongo! Hakuna goti baya zaidi kuliko wewe na mimi. Alikuwa anatafuta kitu kingine.” “Nini?” niliuliza. Caroline ilibidi akikubali kwamba hajui. “Lakini tegemea, ndicho alichokuwa akijaribu144 kufikia, M. Poirot, namaanisha. Kuna kitu kinachoshangaza kuhusu mwanamke huyo, na anajua.” “Sahihi kabisa ni kauli Bibi Ackroyd aliyonipa jana,” nilisema. “Kwamba kulikuwa na kitu kinachoshangaza kuhusu Bibi Russell.” “Ah!” alisema Caroline kwa giza, “Bibi Ackroyd! Kuna mwingine!” “Mwingine nini?” Caroline alikataa kuelezea maneno yake. Alitikisa kichwa tu mara kadhaa, akakunjwa knitting yake, na akapanda juu ili kuvaa blauzi yake ya juu ya hariri ya maua na mkufu wa dhahabu ambao anauita kuvaa kwa chakula cha jioni. Nilikaa huko nikitazama moto na kufikiria maneno ya Caroline. Je, Poirot kweli alikuja kupata taarifa kuhusu Bibi Russell, au ni akili ya tu ya Caroline ndiyo iliyotafsiri kila kitu kulingana na mawazo yake mwenyewe? Hakika hakukuwa na kitu chochote katika mtindo wa Bibi Russell asubuhi hiyo kilichoweza kuzua tuhuma. Angalau—— Nilimkumbuka mazungumzo yake ya kudumu kuhusu matumizi ya dawa na kutoka hapo aliendesha mazungumzo hadi sumu na sumu. Lakini hakukuwa na chochote katika hilo. Ackroyd hakuwa amepewa sumu. Bado, ilikuwa ya ajabu.... Nilisikia sauti ya Caroline, yenye uchungu kidogo, ikipiga kelele kutoka juu ya ngazi. “James, utachelewa kwa chakula cha jioni.” Niliweka makaa kwenye moto na kupanda ngazi kwa utiifu. Ni vizuri kwa bei yoyote kuwa na amani nyumbani. Kuhusu Mfululizo wa Vitabu vya HackerNoon: Tunakuletea vitabu muhimu zaidi vya kiufundi, kisayansi, na vya umma vya kizamani. Tarehe ya kutolewa: OKTOBA 2, 2008, kutoka Kitabu hiki ni sehemu ya kikoa cha umma. Hadithi za Kushangaza. (2008). HADITHI ZA KUSHANGAZA ZA SAYANSI-JUU, JULAI 2008. USA. Project Gutenberg. https://www.gutenberg.org/cache/epub/69087/pg69087-images.html eBook hiki ni cha kutumiwa na mtu yeyote mahali popote bila gharama na bila vikwazo vyovyote vile. Unaweza kukinakili, kukitoa au kukitumia tena chini ya sheria za Leseni ya Mradi wa Gutenberg iliyoambatana na eBook hii au mtandaoni katika , kilicho katika . www.gutenberg.org https://www.gutenberg.org/policy/license.html