로저 애크로이드 살인 사건 - 래글런 경감이 확신합니다 초과학 슈퍼 과학 이야기 2022년 10월호는 HackerNoon의 Book Blog Post 시리즈의 일부입니다. 이 책의 모든 장으로 건너뛸 수 있습니다 . 여기 초과학 슈퍼 과학 이야기 2022년 10월호: 로저 애크로이드 살인 사건 - 래글런 경감이 확신합니다 저자: 애거서 크리스티 우리는 서로를 바라보았습니다. “당연히 역에 문의하겠지?” 내가 말했다. “당연하지, 하지만 결과에 대해선 그다지 낙관하지 않아. 그 역이 어떤 곳인지 당신도 알잖아.” 알고 있었다. 킹스 애벗은 그냥 시골 마을이지만, 그 역은 중요한 분기점이었다. 대부분의 특급 열차가 거기서 정차하고, 열차는 분리되고, 재정렬되고, 편성되었다. 두세 개의 공중 전화 부스가 있었다. 그 밤늦은 시간에 10시 19분에 도착해서 10시 23분에 출발하는 북행 특급 열차 연결을 잡기 위해 세 개의 지역 열차가 연달아 도착했다. 그곳은 온통 부산하고, 특정 인물이 전화하는 것을 눈에 띄거나 특급 열차에 타는 것을 알아챌 가능성은 매우 작았다. “하지만 왜 전화를 했을까?” 멜로즈가 물었다. “그게 내가 가장 이상하다고 생각하는 부분이야. 아무런 이치나 이유가 없어 보여.” 푸아로는 책장의 도자기 장식품을 조심스럽게 똑바로 놓았다. “분명 이유가 있었을 거야.” 그가 어깨 너머로 말했다. “하지만 무슨 이유였을까?” “그걸 알게 되면 모든 것을 알게 될 거야. 이 사건은 매우 기묘하고 매우 흥미로워.” 그가 마지막 말을 하는 방식에는 거의 형언할 수 없는 무언가가 있었다. 나는 그가 자신만의 독특한 각도에서 사건을 바라보고 있다는 것을 느꼈고, 그가 무엇을 보았는지는 내가 알 수 없었다. 그는 창가로 가서 창밖을 내다보았다. “셰퍼드 박사, 게이트 밖에서 그 낯선 사람을 만난 것이 9시라고 했죠?” 그는 돌아보지 않고 질문했다. “네,” 내가 대답했다. “시계탑이 시간을 쳤어요.” “그가 집에 도착하는 데—이 창문에 도착하는 데—얼마나 걸렸을까?” “기껏해야 5분. 만약 그가 진입로 오른쪽의 길을 택해서 바로 여기로 왔다면 단 2~3분이면 충분했을 거야.” “하지만 그러려면 길을 알아야 할 텐데. 내 말은 무슨 말이냐면—그가 전에 여기 왔었다는 뜻이 되는데—주변을 알고 있었다는 뜻이야.” “그렇습니다,” 멜로즈 대령이 대답했다. “아마도 지난주에 애크로이드 씨가 낯선 사람을 맞이했는지 알아볼 수 있겠지?” “젊은 레이먼드가 그걸 알려줄 수 있을 거야.” 내가 말했다. “아니면 파커도요,” 멜로즈 대령이 제안했다. “ ,” 푸아로가 미소를 지으며 제안했다. Ou tous les deux 멜로즈 대령은 레이먼드를 찾으러 갔고, 나는 파커를 부르기 위해 다시 벨을 눌렀다. 멜로즈 대령은 거의 즉시 돌아왔고, 젊은 비서를 대동하고 푸아로에게 그를 소개했다. 제프리 레이먼드는 여느 때처럼 맑고 태연했다. 그는 푸아로와 만난 것을 놀랍고 기뻐하는 듯했다. “푸아로 씨, 당신이 잠행 중에 우리 사이에 살고 계신 줄은 몰랐네요.” 그가 말했다. “당신이 일하는 것을 보는 것은 큰 영광일 겁니다. — — 어, 이게 뭐지?” 푸아로는 문 왼쪽 바로 옆에 서 있었다. 이제 그는 갑자기 옆으로 비켜섰고, 내가 등 돌린 사이에 파커가 알려준 위치로 팔걸이 의자를 재빨리 끌어냈다는 것을 알았다. “제가 혈액 검사를 받는 동안 의자에 앉으라는 건가요?” 레이먼드가 유쾌하게 물었다. “무슨 뜻이죠?” “레이먼드 씨, 이 의자는 어젯밤 애크로이드 씨가 살해된 채 발견되었을 때 이처럼—이렇게—끌려 나왔었습니다. 누군가 다시 제자리에 밀어 넣었습니다. 당신이 그랬습니까?” 비서의 대답은 한순간의 망설임도 없이 나왔다. “아뇨, 전혀요. 그 위치에 있었는지조차 기억나지 않지만, 당신이 그렇다면 그랬을 겁니다. 어쨌든 누군가 다른 사람이 제자리에 밀어 넣었을 겁니다. 그러면서 단서를 파괴한 건가요? 너무 안타깝네요!” “아무런 상관이 없습니다,” 탐정이 말했다. “아무런 상관도 없습니다. 제가 정말 묻고 싶은 것은 이것입니다, 레이먼드 씨: 지난주에 낯선 사람이 애크로이드 씨를 보러 왔습니까?” 비서는 잠시 생각하며 눈썹을 찌푸렸고, 그 침묵 사이에 파커가 벨에 대한 응답으로 나타났다. “아니요,” 레이먼드가 마침내 말했다. “기억나는 사람이 없습니다. 파커 씨는 기억나세요?” “무엇을 말씀하시는 겁니까, 도련님?” “이번 주에 낯선 사람이 애크로이드 씨를 보러 온 적이 있습니까?” 집사는 잠시 생각했다. “수요일에 온 젊은이가 있었습니다, 도련님,” 그가 마침내 말했다. “커티스와 트라우트에서 온 것으로 압니다.” 레이먼드는 짜증스럽게 손으로 그 말을 치웠다. “아! 네, 기억납니다만, 그건 이 신사분이 말하는 종류의 낯선 사람이 아닙니다.” 그는 푸아로에게 몸을 돌렸다. “애크로이드 씨가 녹음기 구매를 생각하고 계셨습니다.” 그가 설명했다. “그것 덕분에 제한된 시간 안에 더 많은 일을 끝낼 수 있었을 겁니다. 해당 회사에서 대표를 보냈지만 아무것도 성사되지 않았습니다. 애크로이드 씨는 구매를 결정하지 않으셨습니다.” 푸아로는 집사에게 몸을 돌렸다. “이 젊은이를 묘사해 줄 수 있겠습니까, 내 좋은 파커?” “머리카락이 금발이었고, 키는 작았습니다, 도련님. 파란색 서지 정장을 아주 깔끔하게 차려입었습니다. 그의 신분에 비해 아주 보기 좋은 젊은이였습니다, 도련님.” 푸아로는 나에게 몸을 돌렸다. “문밖에서 만난 그 남자, 박사님, 키가 컸죠?” “네,” 내가 말했다. “키가 대략 6피트 정도 됐을 겁니다.” “그렇다면 아무것도 없군요,” 벨기에인이 선언했다. “파커 씨, 감사합니다.” 집사는 레이먼드에게 말했다. “해먼드 씨가 방금 도착하셨습니다, 도련님,” 그가 말했다. “도움을 드릴 수 있는지 알고 싶어 하시며, 당신과 잠시 이야기하고 싶어 하십니다.” “바로 가겠습니다,” 젊은이가 말했다. 그는 서둘러 나갔다. 푸아로는 보안관에게 의아한 눈빛으로 바라보았다. “가족 변호사입니다, 푸아로 씨,” 후자가 말했다. “이 젊은 레이먼드 씨에게는 바쁜 시간이군요,” 푸아로 씨가 중얼거렸다. “그는 효율적이라는 인상을 줍니다.” “애크로이드 씨가 그를 아주 유능한 비서라고 생각했다고 들었습니다.” “여기에 얼마나 오래 있었습니까?” “약 2년 정도 된 것 같습니다.” “그의 임무를 꼼꼼하게 이행합니다. 저는 그것을 확신합니다. 그는 어떻게 시간을 보냅니까? 그는 스포츠를 즐깁니까?” “사설 비서들은 그런 것을 할 시간이 많지 않습니다,” 멜로즈 대령이 미소를 지으며 말했다. “레이먼드는 골프를 치는 것으로 압니다. 그리고 여름에는 테니스를 치죠.” “그는 경마장에 가지 않습니까?” “경마 모임이요? 아니요, 경마에 관심이 없는 것 같습니다.” 푸아로는 고개를 끄덕이고 흥미를 잃은 듯 보였다. 그는 천천히 서재를 둘러보았다. “여기서 볼 수 있는 것은 다 본 것 같습니다.” 나도 둘러보았다. “저 벽들이 말을 할 수 있다면 좋겠네요,” 내가 중얼거렸다. 푸아로는 고개를 저었다. “목소리만으로는 충분하지 않습니다,” 그가 말했다. “눈과 귀도 있어야 할 겁니다. 하지만 이 죽은 것들”—그는 말하면서 책장의 맨 위를 만졌다—“이 항상 침묵한다고 너무 확신하지 마세요. 내게는 때때로 말을 합니다—의자, 테이블—그들도 메시지를 가지고 있습니다!” 그는 문 쪽으로 몸을 돌렸다. “무슨 메시지요?” 내가 외쳤다. “오늘 당신에게 무엇을 말했습니까?” 그는 어깨 너머로 보며 짖궂게 눈썹을 치켜 올렸다. “열린 창문,” 그가 말했다. “잠긴 문. 스스로 움직인 것 같은 의자. 이 세 가지에 대해 저는 ‘왜?’라고 묻지만 답을 찾지 못합니다.” 그는 고개를 젓고, 가슴을 부풀리고, 우리를 멍하니 바라보았다. 그는 터무니없이 자신이 중요하다고 생각하는 것처럼 보였다. 나는 그가 정말 탐정으로서 능력이 있는지 궁금해졌다. 그의 큰 명성은 일련의 운 좋은 기회로 쌓아 올린 것일까? 멜로즈 대령도 같은 생각을 했던 것 같다. 그는 얼굴을 찌푸렸다. “푸아로 씨, 더 보고 싶은 것이 있습니까?” 그가 퉁명스럽게 물었다. “무기가 놓여 있던 은제 탁자를 보여주시겠습니까? 그 후에는 더 이상 당신의 친절을 폐를 끼치지 않겠습니다.” 우리는 응접실로 갔다. 하지만 가는 도중에 경감이 대령을 붙잡았고, 중얼거리는 대화 후에 대령은 양해를 구하고 우리를 남겨두고 떠났다. 나는 푸아로에게 은제 탁자를 보여주었고, 뚜껑을 한두 번 들어 올렸다 떨어뜨린 후, 창문을 열고 테라스로 나갔다. 나는 그를 따라갔다. 래글런 경감이 막 집 모퉁이를 돌아 우리 쪽으로 오고 있었다. 그의 얼굴은 grim하고 만족스러워 보였다. “그래, 푸아로 씨,” 그가 말했다. “음, 이건 별로 어려운 사건이 아닐 겁니다. 저도 유감입니다. 좋은 청년이었는데 잘못되었네요.” 푸아로의 얼굴이 굳어졌고, 그는 아주 온화하게 말했다. “그렇다면 제가 그다지 도움이 되지 못할 것 같군요?” “다음번에는 아마도요,” 경감이 부드럽게 말했다. “물론 세상의 이 조용한 구석에서 매일 살인 사건이 일어나는 것은 아니니까요.” 푸아로의 시선은 감탄하는 빛을 띠었다. “정말 놀라운 신속함이었습니다,” 그가 관찰했다. “죄송하지만, 어떻게 일하셨습니까?” “물론입니다,” 경감이 말했다. “시작은 방법론입니다. 제가 항상 말하는 것이죠—방법론!” “아!” 다른 이가 외쳤다. “그것 역시 제 좌우명입니다. 방법론, 질서, 그리고 작은 회색 세포들.” “세포요?” 경감이 멍하니 말했다. “뇌의 작은 회색 세포들,” 벨기에인이 설명했다. “아, 물론이죠. 우리 모두 사용하겠죠, 아마도.” “더 많이 혹은 더 적게,” 푸아로가 중얼거렸다. “그리고 품질의 차이도 있습니다. 그리고 범죄의 심리학도 있습니다. 그것을 연구해야 합니다.” “아!” 경감이 말했다. “당신은 이 모든 정신분석학에 빠졌군요? 저는 평범한 사람입니다만—” “래글런 부인께서는 그렇게 생각하지 않으실 겁니다, 저는 확신합니다,” 푸아로가 그에게 작은 절을 하며 말했다. 래글런 경감은 약간 당황하여 절을 했다. “이해하지 못하시는군요,” 그가 활짝 웃으며 말했다. “세상에, 언어가 얼마나 많은 차이를 만드는지. 제가 어떻게 일하는지 말씀드리는 겁니다. 우선, 방법론입니다. 애크로이드 씨는 마지막으로 살아있던 모습이 9시 45분에 그의 조카인 플로라 애크로이드 양에 의해 목격되었습니다. 그것이 첫 번째 사실이죠?” “그렇게 말씀하신다면요.” “네, 그렇습니다. 10시 30분에, 이 박사님께서 애크로이드 씨가 적어도 30분 전에 사망했다고 말씀하셨습니다. 박사님, 그 말씀대로 하시겠습니까?” “물론이죠,” 내가 말했다. “30분 또는 그 이상.” “아주 좋습니다. 그러면 범죄가 발생해야만 하는 정확히 15분이라는 시간이 나옵니다. 저는 집 안의 모든 사람의 목록을 작성하고, 9시 45분에서 10시 사이의 시간 동안 그들이 어디에 있었고 무엇을 하고 있었는지 기록합니다.” 그는 푸아로에게 종이 한 장을 건넸다. 나는 그의 어깨 너머로 읽었다. 깔끔한 필체로 이렇게 쓰여 있었다: 블런트 소령.—레이먼드 씨와 함께 당구실에서. (후자 확인.) 레이먼드 씨.—당구실. (위 참조.) 애크로이드 부인.—9시 45분 당구 시합 관람. 9시 55분 취침. (레이먼드와 블런트가 계단 위로 올라가는 것을 지켜봄.) 100 애크로이드 양.—삼촌 방에서 곧장 위층으로 올라감. (파커, 그리고 하녀 엘시 데일도 확인.) :— 하인 파커.—집사 빵집으로 곧장 감. (안주인 러셀 양이 9시 47분에 그에게 말을 걸러 내려왔고, 최소 10분간 머물렀다고 확인.) 러셀 양.—위와 같음. 9시 45분에 위층에서 하녀 엘시 데일과 이야기함. 어슐라 본(응접실 시녀).—9시 55분까지 자기 방에 있었음. 그 후 하인 휴게실에 있었음. 쿠퍼 부인(요리사).—하인 휴게실에 있었음. 글래디스 존스(둘째 하녀).—하인 휴게실에 있었음. 엘시 데일.—위층 침실에 있었음. 러셀 양과 플로라 애크로이드 양이 목격함. 메리 트리프(주방 하녀).—하인 휴게실. “요리사는 7년, 응접실 시녀는 18개월, 파커는 1년 조금 넘었습니다. 나머지는 새로 온 사람입니다. 파커에 대해 뭔가 수상한 점을 제외하면, 모두 괜찮아 보입니다.” “아주 완전한 목록입니다,” 푸아로가 그것을 돌려주며 말했다. “파커는 살인을 저지르지 않았다고 확신합니다,” 그가 진지하게 덧붙였다. “내 누나도 그렇게 생각해,” 내가 끼어들었다. “그리고 그녀는 보통 맞거든.” 아무도 내 말을 듣지 않았다. “그러면 가구를 모두 처리한 셈이군요,” 경감이 계속했다. “이제 아주 중대한 점에 도달했습니다. 롯지 여자인 메리 블랙—어젯밤 커튼을 치우고 있을 때 랄프 패튼이 문으로 들어와 집 쪽으로 걸어가는 것을 보았습니다.” “그녀는 확신하나요?” 내가 날카롭게 물었다. “확신합니다. 그녀는 얼굴을 잘 알고 있습니다. 그는 매우 빠르게 지나갔고 테라스로 가는 지름길인 오른쪽 길로 들어섰습니다.” “그게 몇 시였습니까?” 표정 변화가 없던 푸아로가 물었다. “정확히 9시 25분이었습니다,” 경감이 진지하게 말했다. 침묵이 흘렀다. 그러자 경감이 다시 말했다. “모든 것이 명확합니다. 흠 없이 딱 들어맞습니다. 9시 25분에 패튼 대위가 롯지를 지나는 것이 목격되었고, 9시 30분경에 제프리 레이먼드 씨는 누군가 돈을 요구하며 애크로이드 씨가 거절하는 소리를 들었습니다. 그 다음 무슨 일이 일어났을까요? 패튼 대위는 창문을 통해 같은 방식으로 나갑니다. 그는 테라스를 따라 걷고, 화가 나고 좌절했습니다. 그는 열린 응접실 창문에 도착합니다. 이제 9시 45분이라고 가정합시다. 플로라 애크로이드 양이 삼촌에게 작별 인사를 하고 있습니다. 블런트 소령, 레이먼드 씨, 애크로이드 부인은 당구실에 있습니다. 응접실은 비어 있습니다. 그는 몰래 들어가 은제 탁자에서 단검을 꺼내 연구실 창문으로 돌아갑니다. 그는 신발을 벗고, 기어 들어가—글쎄요, 자세한 설명은 필요 없겠죠. 그런 다음 그는 다시 몰래 빠져나가 사라집니다. 여관으로 돌아갈 용기가 없었습니다. 그는 역으로 향하고, 거기서 전화합니다—” “왜요?” 푸아로가 부드럽게 말했다. 나는 그 끼어듦에 움찔했다. 작은 남자가 앞으로 몸을 기울였다. 그의 눈은 이상한 녹색 빛으로 빛났다. 순간 래글런 경감은 그 질문에 당황했다. “왜 그랬는지 정확히 말하기는 어렵습니다,” 그가 마침내 말했다. “하지만 살인자들은 이상한 짓을 합니다. 경찰이라면 그걸 알 텐데요. 가장 영리한 사람들도 가끔 어리석은 실수를 합니다. 하지만 갑시다, 그 발자국들을 보여드리겠습니다.” 우리는 테라스 모퉁이를 돌아 연구실 창문으로 따라갔다. 래글런의 말에 경찰관이 현지 여관에서 얻은 신발을 꺼냈다. 경감은 그것들을 자국 위에 놓았다. “똑같습니다,” 그가 확신에 차서 말했다. “즉, 이 자국을 낸 것과 같은 쌍은 아닙니다. 그는 그것을 신고 갔습니다. 이것은 그것들과 똑같은 쌍이지만, 더 낡았습니다—스터드가 얼마나 닳았는지 보세요.” “고무 스터드가 있는 신발을 신는 사람이 당연히 많지 않습니까?” 푸아로가 물었다. “물론 그렇습니다,” 경감이 말했다. “이것이 아니었다면 발자국에 그렇게 많은 비중을 두지 않았을 것입니다.” “패튼 대위, 아주 어리석은 젊은이로군요,” 푸아로가 생각에 잠겨 말했다. “그의 존재에 대한 증거를 너무 많이 남겼습니다.” “아, 글쎄요,” 경감이 말했다. “건조하고 맑은 밤이었잖아요. 그는 테라스나 자갈길에 어떤 흔적도 남기지 않았습니다. 하지만 불행히도, 얼마 전 길 끝에서 샘물이 솟아났어야 합니다. 여기 보세요.” 작은 자갈길이 몇 피트 떨어진 곳에서 테라스와 합쳐졌다. 그것의 끝에서 몇 야드 떨어진 곳의 한 지점에 땅이 젖고 진흙투성이었다. 이 젖은 곳을 건너는 발자국 흔적이 다시 있었고, 그중에는 고무 스터드가 있는 신발도 있었다. 푸아로는 경감과 나란히 길을 따라 조금 더 걸어갔다. “여성들의 발자국을 보셨습니까?” 그가 갑자기 말했다. 경감이 웃었다. “당연하죠. 하지만 여러 다른 여자들이 이 길을 걸었고—남자들도 그랬습니다. 집으로 가는 지름길이니까요. 모든 발자국을 구분하는 것은 불가능할 것입니다. 결국, 창턱에 있는 것이 정말 중요한 것입니다.” 푸아로는 고개를 끄덕였다. “더 이상 가는 것은 소용이 없습니다,” 우리가 진입로와 시야에 들어왔을 때 경감이 말했다. “여기는 다시 자갈길이고, 돌처럼 단단합니다.” 푸아로는 다시 고개를 끄덕였지만, 그의 눈은 작은 정원 집—고급 여름 별장 같은 것—에 고정되어 있었다. 그것은 우리 앞의 길 왼쪽에 약간 떨어져 있었고, 자갈길이 그곳까지 이어졌다. 푸아로는 경감이 집으로 돌아갈 때까지 머뭇거렸다. 그러자 그는 나를 보았다. “내 친구 헤이스팅스를 대신하기 위해 정말 신께서 보내주신 것 같군요,” 그가 눈을 반짝이며 말했다. “당신이 내 곁을 떠나지 않는 것을 보니 그렇습니다. 셰퍼드 박사, 저 여름 별장을 조사해 보시겠습니까? 흥미롭군요.” 그는 문으로 가서 열었다. 안은 거의 어두웠다. 소박한 좌석이 하나둘 있었고, 크로케 세트와 접힌 데크 의자 몇 개가 있었다. 나는 내 새로운 친구를 보고 깜짝 놀랐다. 그는 무릎을 꿇고 바닥을 기어 다니고 있었다. 그는 만족하지 못하는 듯 몇 번이고 고개를 흔들었다. 마침내 그는 뒤로 물러서서 앉았다. “아무것도 없군요,” 그가 중얼거렸다. “음, 아마 예상하지 못했을 수도 있습니다. 하지만 정말 많은 것을 의미했을 텐데요—” 그는 말을 멈추고 온몸이 뻣뻣해졌다. 그러더니 그는 소박한 의자 중 하나를 향해 손을 뻗었다. 그는 그것의 한쪽에서 무언가를 떼어냈다. “무엇입니까?” 내가 외쳤다. “무엇을 찾았습니까?” 그는 웃으며 손을 펴서 내가 손바닥에 있는 것을 볼 수 있게 했다. 빳빳한 흰색 캔버스의 조각이었다. 나는 그것을 그에게서 받아 호기심 있게 보았고, 그러고 나서 다시 건네주었다. “이것으로 무엇을 하시겠습니까, 음, 내 친구?” 그가 나를 예리하게 보며 물었다. “손수건에서 찢어진 조각,” 내가 어깨를 으쓱하며 제안했다. 그는 다시 재빨리 달려들어 작은 깃펜—보기에는 거위 깃펜이었다—을 집어 들었다. “그리고 그것은?” 그가 승리감에 차서 외쳤다. “무엇을 하시겠습니까?” 나는 그냥 멍하니 바라보았다. 그는 깃펜을 주머니에 넣고 다시 하얀 천 조각을 보았다. “손수건 조각?” 그가 중얼거렸다. “아마 당신 말이 맞을 겁니다. 하지만 이것을 기억하세요— .” 좋은 세탁소는 손수건에 풀을 먹이지 않습니다 그는 의기양양하게 나에게 고개를 끄덕이고, 그러고 나서 조각을 조심스럽게 수첩에 넣었다. HackerNoon Book Series 소개: 가장 중요하고 기술적이며 과학적인, 통찰력 있는 공개 도서를 제공합니다. 출시일: 2008년 10월 2일, 이 책은 공개 도서입니다. Astounding Stories. (2008). 초과학 슈퍼 과학 이야기, 2008년 7월. 미국. Project Gutenberg. https://www.gutenberg.org/cache/epub/69087/pg69087-images.html 이 전자책은 누구나 어디서나 무료로 거의 모든 제한 없이 사용할 수 있습니다. Project Gutenberg 라이선스에 포함된 이 전자책 또는 에서 온라인으로 제공되는 조건에 따라 복사, 배포 또는 재사용할 수 있습니다. 에 있습니다. www.gutenberg.org https://www.gutenberg.org/policy/license.html