रोजर एक्रॉयड की हत्या - गोल्डफिश तालाब अभिज्ञात सुपर-साइंस की कहानियां अक्टूबर 2022, अभिज्ञात सुपर-साइंस द्वारा हैकरनून की पुस्तक ब्लॉग पोस्ट श्रृंखला का हिस्सा है। आप इस पुस्तक के किसी भी अध्याय पर पर जा सकते हैं। यहाँ अभिज्ञात सुपर-साइंस की कहानियां अक्टूबर 2022: रोजर एक्रॉयड की हत्या - गोल्डफिश तालाब अगाथा क्रिस्टी द्वारा हम साथ-साथ घर वापस आ गए। इंस्पेक्टर का कोई निशान नहीं था। पोयरोट बरामदे पर रुका और घर की ओर पीठ करके खड़ा हो गया, धीरे-धीरे अपना सिर इधर-उधर घुमाया। “ ,” उसने अंत में प्रशंसापूर्वक कहा। “इसे कौन विरासत में ले रहा है?” एक खूबसूरत संपत्ति उसकी बातों से मुझे लगभग सदमा लगा। यह एक अजीब बात है, लेकिन उस क्षण तक विरासत का सवाल मेरे दिमाग में कभी नहीं आया था। पोयरोट ने मुझे ध्यान से देखा। “यह तुम्हारे लिए एक नया विचार है,” उसने अंत में कहा। “तुमने पहले इसके बारे में नहीं सोचा था—हैं?” “नहीं,” मैंने सच कहा। “काश मैंने सोचा होता।” उसने मुझे फिर से उत्सुकता से देखा। “मुझे आश्चर्य है कि तुम इससे क्या मतलब रखते हो,” उसने विचारपूर्वक कहा। “आह! नहीं,” जैसे ही मैं बोलने वाला था। “ तुम मुझे अपना असली विचार नहीं बताओगे।” निरर्थक! “हर किसी के पास छिपाने के लिए कुछ न कुछ होता है,” मैंने मुस्कुराते हुए कहा। “बिल्कुल।” “क्या तुम अब भी इस पर विश्वास करते हो?” “मेरे दोस्त, पहले से कहीं ज़्यादा। लेकिन हरक्यूल पोयरोट से चीज़ें छिपाना आसान नहीं है। उसे पता लगाने की आदत है।” जैसे ही उसने कहा, वह डच बगीचे की सीढ़ियों से नीचे उतरा। “चलो थोड़ी देर टहलते हैं,” उसने पीछे से कहा। “आज हवा सुखद है।” मैं उसके पीछे चला गया। उसने मुझे बाईं ओर की एक राह पर ले जाया जो हेजेज से घिरी हुई थी। बीच में एक रास्ता था, जिसके दोनों ओर औपचारिक फूलों की क्यारियाँ थीं, और अंत में एक गोल पक्का स्थान था जिसमें एक बेंच और सुनहरी मछलियों का एक तालाब था। रास्ते पर अंत तक जाने के बजाय, पोयरोट ने एक और रास्ता लिया जो एक जंगली ढलान के किनारे ऊपर की ओर मुड़ा हुआ था। एक जगह पेड़ों को साफ कर दिया गया था, और एक बेंच लगा दी गई थी। वहां बैठने पर ग्रामीण इलाकों का शानदार नज़ारा दिखता था, और नीचे पक्की जगह और सुनहरी मछलियों के तालाब पर सीधा दिखाई देता था। “इंग्लैंड बहुत खूबसूरत है,” पोयरोट ने कहा, उसकी आँखें नज़ारे पर टिकी हुई थीं। फिर वह मुस्कुराया। “और अंग्रेजी लड़कियाँ भी,” उसने धीमी आवाज़ में कहा। “चुप रहो, मेरे दोस्त, और हमारे नीचे की सुंदर तस्वीर को देखो।” तभी मैंने फ्लोरा को देखा। वह उसी रास्ते पर चल रही थी जिसे हम अभी छोड़कर आए थे और वह धीरे-धीरे कोई धुन गुनगुना रही थी। उसके कदम चलने से ज़्यादा नाचने जैसे थे, और उसके काले कपड़ों के बावजूद, उसके पूरे हाव-भाव में केवल खुशी थी। उसने अपनी उंगलियों पर एक अचानक घुमाव लिया, और उसके काले वस्त्र बाहर झूल गए। उसी समय उसने अपना सिर पीछे फेंका और ज़ोर से हँस पड़ी। जैसे ही उसने ऐसा किया, एक आदमी पेड़ों से बाहर निकला। वह हेक्टर ब्लंट था। लड़की चौंक गई। उसके चेहरे के भाव थोड़े बदल गए। “तुमने मुझे कितना डरा दिया—मैंने तुम्हें नहीं देखा।” ब्लंट ने कुछ नहीं कहा, लेकिन कुछ मिनट तक खामोशी से उसे देखता रहा। “मुझे तुम्हारे बारे में जो पसंद है,” फ्लोरा ने थोड़ी शरारत से कहा, “वह तुम्हारी खुशगवार बातचीत है।” मुझे लगता है कि इस पर ब्लंट की साँवली त्वचा के नीचे लाल हो गई। जब उसने बोला तो उसकी आवाज़ अलग लग रही थी—उसमें एक अजीब तरह की विनम्रता थी। “मैं कभी ज़्यादा बात करने वाला आदमी नहीं रहा। जवान होने पर भी नहीं।” “यह बहुत समय पहले की बात है, मैं कल्पना करता हूँ,” फ्लोरा ने गंभीरता से कहा। मैंने उसकी आवाज़ में छिपी हँसी को पकड़ लिया, लेकिन मुझे नहीं लगता कि ब्लंट ने पकड़ा। “हाँ,” उसने सीधे तौर पर कहा, “यह था।” “मेथुसेलाह होने का क्या अहसास है?” फ्लोरा ने पूछा। इस बार हँसी ज़्यादा स्पष्ट थी, लेकिन ब्लंट अपने किसी विचार में खोया हुआ था। “उस जॉनी को याद करो जिसने अपनी आत्मा शैतान को बेच दी? जवानी वापस पाने के बदले में? उसके बारे में एक ओपेरा है।” “फाउस्ट, तुम्हारा मतलब है?” “वही है। बेकार कहानी। हम में से कुछ लोग ऐसा कर लेंगे अगर कर सकते।” “तुम्हें सुनकर कोई भी यह सोचेगा कि तुम्हारे जोड़ों में चरमराहट हो रही है,” फ्लोरा आधी नाराज़, आधी amused होकर चिल्लाई। ब्लंट ने एक-दो मिनट तक कुछ नहीं कहा। फिर उसने फ्लोरा से नज़रें हटाकर दूर देखा और पास के एक पेड़ के तने से कहा कि अफ्रीका लौटने का समय हो गया है। “क्या तुम किसी और अभियान पर जा रहे हो—कुछ शूटिंग करने?” “शायद। आमतौर पर करता हूँ, तुम जानते हो—शूटिंग, मेरा मतलब है।” “तुमने हॉल में उस सिर की शूटिंग की थी, है ना?” ब्लंट ने सिर हिलाया। फिर उसने झटके से कहा, थोड़ा लाल होकर:— “अगर तुम चाहो तो कभी भी कुछ अच्छी खालें दे सकता हूँ? अगर हाँ, तो मैं तुम्हारे लिए ला सकता हूँ।” “ओह! कृपया लाओ,” फ्लोरा चिल्लाई। “क्या तुम सच में लाओगे? तुम भूलोगे तो नहीं?” “मैं भूलूंगा नहीं,” हेक्टर ब्लंट ने कहा। उसने अचानक कुछ बताने के मूड में कहा:— “जाने का समय हो गया है। मैं इस तरह के जीवन में कुछ नहीं हूँ। मेरे पास इसके लिए शिष्टाचार नहीं हैं। मैं एक रूखा आदमी हूँ, समाज में कोई काम नहीं। कभी वे बातें याद नहीं रखता जो कहनी चाहिए। हाँ, जाने का समय हो गया है।” “लेकिन तुम तुरंत नहीं जा रहे हो,” फ्लोरा चिल्लाई। “इस—इस मुश्किल में जब हम सब हैं। ओह! कृपया। अगर तुम जाते हो——” वह थोड़ी दूर मुड़ गई। “तुम चाहते हो कि मैं रुकूँ?” ब्लंट ने पूछा। उसने जानबूझकर लेकिन बहुत सीधे तौर पर कहा। “हम सब——” “मेरा मतलब है तुम व्यक्तिगत रूप से,” ब्लंट ने सीधे तौर पर कहा। फ्लोरा धीरे-धीरे वापस मुड़ी और उसकी आँखों में झाँका। “मैं चाहती हूँ कि तुम रुको,” उसने कहा, “अगर—अगर इससे कोई फर्क पड़ता है।” “इससे सब फर्क पड़ता है,” ब्लंट ने कहा। एक पल की खामोशी छाई रही। वे सुनहरी मछलियों के तालाब के पास पत्थर की बेंच पर बैठ गए। ऐसा लगा जैसे दोनों को अगले कुछ कहने के लिए कुछ नहीं पता। “यह—यह सुबह बहुत प्यारी है,” फ्लोरा ने अंत में कहा। “तुम जानते हो, मैं खुश महसूस करने से खुद को नहीं रोक सकती, इसके बावजूद—सब कुछ के बावजूद। यह भयानक है, मैं मानती हूँ?” “बिल्कुल स्वाभाविक,” ब्लंट ने कहा। “तुमने अपने चाचा को दो साल पहले तक नहीं देखा था, है ना? ज़्यादा दुखी होने की उम्मीद नहीं की जा सकती। इसके बारे में कोई दिखावा न करना बहुत बेहतर है।” “तुममें कुछ बहुत सांत्वना देने वाला है,” फ्लोरा ने कहा। “तुम चीज़ों को बहुत सरल बनाते हो।” “नियम के तौर पर चीज़ें सरल होती हैं,” बड़े खेल शिकारी ने कहा। “हमेशा नहीं,” फ्लोरा ने कहा। उसकी आवाज़ धीमी हो गई थी, और मैंने ब्लंट को उसकी ओर मुड़कर देखते हुए देखा, उसने अफ्रीका के तट से अपनी नज़रें वापस लीं। उसने स्पष्ट रूप से उसकी आवाज़ के बदलाव पर अपना अर्थ निकाला, क्योंकि उसने एक-दो मिनट बाद, कुछ अचानक ढंग से कहा:— “मैं कहता हूँ, तुम्हें चिंता नहीं करनी चाहिए। उस युवा के बारे में, मेरा मतलब है। इंस्पेक्टर एक गधा है। हर कोई जानता है—यह सोचना बिल्कुल बेतुका है कि उसने ऐसा किया हो। बाहर का आदमी। चोर। यही एकमात्र संभावित समाधान है।” फ्लोरा उसकी ओर मुड़ी। “क्या तुम्हें सच में ऐसा लगता है?” “क्या तुम्हें नहीं?” ब्लंट ने जल्दी से कहा। “मैं—ओह, हाँ, बिल्कुल।” एक और खामोशी, और फिर फ्लोरा फूट पड़ी:— “मैं—मैं तुम्हें बताऊँगी कि मैं आज सुबह इतनी खुश क्यों थी। चाहे तुम मुझे कितना भी दिलहीन समझो, मैं तुम्हें बताना चाहूँगी। ऐसा इसलिए है क्योंकि वकील आए थे—मिस्टर हैमंड। उन्होंने हमें वसीयत के बारे में बताया। अंकल रोजर ने मुझे बीस हज़ार111 पाउंड छोड़े हैं। सोचो—बीस हज़ार सुंदर पाउंड।” ब्लंट आश्चर्यचकित लग रहा था। “क्या इसका तुम्हारे लिए इतना मतलब है?” “मेरे लिए मतलब? क्यों, यह सब कुछ है। आज़ादी—जीवन—और कोई चालाकी, कंजूसी और झूठ नहीं——” “झूठ?” ब्लंट ने तीखेपन से टोका। फ्लोरा एक मिनट के लिए झिझकती हुई लग रही थी। “तुम जानते हो मेरा क्या मतलब है,” उसने अनिश्चितता से कहा। “धनवान रिश्तेदारों द्वारा दी गई गंदी पुरानी चीज़ों के लिए धन्यवाद का नाटक करना। पिछले साल के कोट और स्कर्ट और टोपी।” “मुझे महिलाओं के कपड़ों के बारे में ज़्यादा नहीं पता; मैंने कहा होता कि तुम हमेशा बहुत अच्छे से तैयार रहती थी।” “इसकी मुझे कीमत चुकानी पड़ी है, हालांकि,” फ्लोरा ने धीमी आवाज़ में कहा। “भद्दी बातों के बारे में बात न करें। मैं बहुत खुश हूँ। मैं आज़ाद हूँ। जो चाहूँ करने के लिए आज़ाद।——करने के लिए आज़ाद नहीं——” वह अचानक रुक गई। “——करने के लिए नहीं?” ब्लंट ने जल्दी से पूछा। “अब मैं भूल गई। कुछ खास नहीं।” ब्लंट के हाथ में एक छड़ी थी, और उसने उसे तालाब में डालकर कुछ कुरेदा। “आप क्या कर रहे हैं, मेजर ब्लंट?” “वहाँ नीचे कुछ चमकीला है। सोच रहा था कि यह क्या है—एक सोने की ब्रोच की तरह लगता है। अब मैंने कीचड़ को कुरेद दिया और वह चला गया।” “शायद यह एक ताज है,” फ्लोरा ने सुझाव दिया। “जैसे मेलीसांडे ने पानी में देखा था।” “मेलीसांडे,” ब्लंट ने चिंतनशील ढंग से कहा—“वह एक ओपेरा में है, है ना?” “हाँ, तुम ओपेरा के बारे में बहुत कुछ जानते हो।” “लोग मुझे कभी-कभी ले जाते हैं,” ब्लंट ने उदासी से कहा। “खुशी का अजीब विचार—जितना शोर नेटिव अपने ढोल से करते हैं उससे भी बदतर शोर।” फ्लोरा हँसी। “मुझे मेलीसांडे याद है,” ब्लंट ने जारी रखा, “उसने एक बूढ़े आदमी से शादी की थी जो उसके पिता की उम्र का था।” उसने सुनहरी मछलियों के तालाब में एक छोटा सा कंकड़ फेंका। फिर, तेवर बदलकर, वह फ्लोरा की ओर मुड़ा। “मिस एक्रॉयड, मैं कुछ कर सकता हूँ? पैटन के बारे में, मेरा मतलब है। मैं जानता हूँ कि तुम कितनी चिंतित हो।” “धन्यवाद,” फ्लोरा ने ठंडी आवाज़ में कहा। “वास्तव में कुछ नहीं किया जा सकता। राल्फ ठीक रहेगा। मुझे दुनिया का सबसे अद्भुत जासूस मिल गया है, और वह सब कुछ पता लगा लेगा।” कुछ समय से मुझे अपनी स्थिति के बारे में असहज महसूस हो रहा था। हम बिल्कुल भी जासूसी नहीं कर रहे थे, क्योंकि नीचे बगीचे में मौजूद दोनों लोग हमें देखने के लिए अपना सिर उठा सकते थे। फिर भी, मुझे अब तक अपनी उपस्थिति का ध्यान आकर्षित करना चाहिए था, यदि मेरे साथी ने मेरे हाथ पर चेतावनी भरा दबाव न डाला होता। स्पष्ट रूप से वह चाहता था कि मैं चुप रहूँ। लेकिन अब वह फुर्ती से खड़ा हो गया, अपना गला साफ करते हुए। “मैं माफ़ी चाहता हूँ,” वह चिल्लाया। “मैं मेडेमोइसले को इतनी ज़्यादा मेरी प्रशंसा करने की अनुमति नहीं दे सकता, और अपनी उपस्थिति पर ध्यान आकर्षित न करूँ। वे कहते हैं कि सुनने वाला खुद के बारे में कुछ अच्छा नहीं सुनता, लेकिन इस बार ऐसा नहीं है। मेरे गालों को बचाने के लिए, मुझे आपके साथ जुड़ना होगा और माफ़ी माँगनी होगी।” वह तेज़ी से रास्ते से नीचे चला गया और मैं उसके ठीक पीछे था, और तालाब के पास दूसरों के साथ जा मिला। “यह एम. हरक्यूल पोयरोट हैं,” फ्लोरा ने कहा। “मुझे उम्मीद है कि आपने उनके बारे में सुना होगा।” पोयरोट ने सिर झुकाया। “मैं मेजर ब्लंट को उनकी ख्याति से जानता हूँ,” उसने विनम्रता से कहा। “मुझे आपसे मिलकर खुशी हुई, महोदय। मुझे कुछ जानकारी की आवश्यकता है जो आप मुझे दे सकते हैं।” ब्लंट ने उससे उत्सुकता से पूछा। “आपने आखिरी बार एम. एक्रॉयड को कब जीवित देखा था?” “रात के खाने पर।” “और उसके बाद आपने उन्हें न देखा और न सुना?” “मैंने उन्हें नहीं देखा। उनकी आवाज़ सुनी।” “वह कैसे?” “मैं बरामदे पर टहल रहा था——” “मुझे माफ़ करना, यह किस समय था?” “लगभग साढ़े नौ बजे। मैं ड्राइंग-रूम की खिड़की के सामने सिगरेट पीते हुए टहल रहा था। मैंने पोयरोट को उसके अध्ययन कक्ष में बात करते हुए सुना——” पोयरोट झुक गया और एक सूक्ष्म खरपतवार हटा दी। “ज़रूर, आप उस हिस्से से अध्ययन कक्ष की आवाज़ें नहीं सुन सकते थे,” वह बुदबुदाया। वह ब्लंट को नहीं देख रहा था, लेकिन मैं देख रहा था, और मुझे आश्चर्य हुआ, मैंने उसे लाल होते देखा। “मैं कोने तक गया था,” उसने अनिच्छा से समझाया। “आह! सच में?” पोयरोट ने कहा। वह अत्यंत कोमल तरीके से यह आभास दे रहा था कि और भी कुछ चाहिए। “मुझे लगा कि मैंने देखा—एक औरत झाड़ियों में गायब हो रही है। बस सफेदी की एक झलक, तुम जानते हो। मुझे गलत लगा होगा। यह तब था जब मैं बरामदे के कोने पर खड़ा था कि मैंने एक्रॉयड को उसके सचिव से बात करते हुए सुना।” “मिस्टर जेफ्री रेमंड से बात कर रहे थे?” “हाँ—मैंने उस समय यही सोचा था। लगता है मैं गलत था।” “मिस्टर एक्रॉयड ने उन्हें नाम से संबोधित नहीं किया?” “ओह, नहीं।” “तो, अगर मैं पूछ सकता हूँ, तो आपने क्यों सोचा——?” ब्लंट ने कठिनाई से समझाया। “मैंने मान लिया कि यह रेमंड *ही* होगा, क्योंकि मैंने इससे ठीक पहले कहा था कि वह एक्रॉयड को कुछ कागज़ात दे रहा था। किसी और के बारे में सोचा ही नहीं।” “क्या तुम्हें याद है कि तुमने क्या शब्द सुने थे?” “डरता हूँ कि मैं नहीं बता सकता। कुछ बिल्कुल सामान्य और महत्वहीन। बस एक टुकड़ा सुना। मैं उस समय कुछ और सोच रहा था।” “यह कोई महत्व की बात नहीं है,” पोयरोट बुदबुदाया। “जब आप शरीर की खोज के बाद अध्ययन कक्ष में गए तो क्या आपने कुर्सी को दीवार के सहारे पीछे खिसकाया था?” “कुर्सी? नहीं—क्यों करता?” पोयरोट ने कंधे उचकाए लेकिन जवाब नहीं दिया। वह फ्लोरा की ओर मुड़ा। “एक बात है जो मैं आपसे जानना चाहूँगा, मेडेमोइसले। जब आप डॉ. शेपर्ड के साथ चांदी की मेज पर चीज़ों की जाँच कर रही थीं, तो क्या खंजर अपनी जगह पर था, या नहीं?” फ्लोरा की ठोड़ी ऊपर उठी। “इंस्पेक्टर रैगलन मुझसे यह पूछ रहे हैं,” उसने नाराज़गी से कहा। “मैंने उन्हें बता दिया है, और मैं आपको भी बता दूँगी। मुझे पूरा यकीन है कि खंजर *वहाँ* नहीं था। उन्हें लगता है कि यह था और राल्फ ने इसे बाद में शाम को चुरा लिया। और—और वह मुझ पर विश्वास नहीं करते। उन्हें लगता है कि मैं राल्फ को बचाने के लिए झूठ बोल रही हूँ।” “और क्या तुम नहीं हो?” मैंने गंभीरता से पूछा। फ्लोरा ने पैर पटका। “तुम भी, डॉ. शेपर्ड! ओह! यह बहुत बुरा है।” पोयरोट ने चतुराई से विषय बदला। “जो आपने कहा वह सच है, मेजर ब्लंट। इस तालाब में कुछ चमक रहा है। देखते हैं कि मैं इसे पा सकता हूँ या नहीं।” वह तालाब के पास घुटनों के बल बैठ गया, अपनी बाँह कोहनी तक नंगी कर ली, और उसे धीरे-धीरे अंदर उतारा, ताकि तालाब के तल को परेशान न करे। लेकिन अपनी सारी सावधानी के बावजूद कीचड़ घूम गया और घूम गया, और उसे अपना हाथ खाली हाथ बाहर निकालना पड़ा। उसने उदासी से अपनी बाँह पर लगे कीचड़ को देखा। मैंने उसे अपना रुमाल दिया, जिसे उसने धन्यवाद के जोरदार वादे के साथ स्वीकार किया। ब्लंट ने अपनी घड़ी देखी। “लगभग दोपहर का भोजन,” उसने कहा। “हमें घर वापस जाना चाहिए।” “क्या आप हमारे साथ दोपहर का भोजन करेंगे, एम. पोयरोट?” फ्लोरा ने पूछा। “मैं चाहूंगी कि आप मेरी माँ से मिलें। वह राल्फ की—बहुत शौकीन हैं।” छोटे आदमी ने सिर झुकाया। “मुझे खुशी होगी, मेडेमोइसले।” “और आप भी रुकेंगे, है ना, डॉ. शेपर्ड?” मैं झिझका। “ओह, कृपया!” मैं चाहता था, इसलिए मैंने बिना किसी औपचारिकता के निमंत्रण स्वीकार कर लिया। हम घर की ओर चल पड़े, फ्लोरा और ब्लंट आगे चल रहे थे। “क्या बाल हैं,” पोयरोट ने धीमी आवाज़ में मुझसे कहा, फ्लोरा की ओर इशारा करते हुए। “असली सोना! वे एक प्यारी जोड़ी बनाएँगे। वह और गहरे, सुंदर कैप्टन पैटन। नहीं बनाएँगे?” मैंने उससे पूछताछ की, लेकिन वह अपनी आस्तीन पर पानी की कुछ सूक्ष्म बूंदों के बारे में चिंता करने लगा। वह आदमी मुझे कुछ मायनों में एक बिल्ली की तरह याद दिलाता था। उसकी हरी आँखें और उसकी नाजुक आदतें। “और सब कुछ बेकार,” मैंने सहानुभूति से कहा। “मुझे आश्चर्य है कि तालाब में क्या था?” “क्या तुम देखना चाहोगे?” पोयरोट ने पूछा। मैंने उसे घूरकर देखा। उसने सिर हिलाया। “मेरे प्यारे दोस्त,” उसने धीरे से और डांटते हुए कहा, “हरक्यूल पोयरोट अपना वेशभूषा बिगाड़ने का जोखिम नहीं उठाता है बिना अपने उद्देश्य को प्राप्त करने के बारे में सुनिश्चित हुए। ऐसा करना मूर्खतापूर्ण और हास्यास्पद होगा। मैं कभी मूर्खतापूर्ण नहीं होता।” “लेकिन तुमने अपना हाथ खाली निकाला,” मैंने आपत्ति जताई। “ऐसे समय होते हैं जब विवेक रखना आवश्यक होता है। क्या तुम अपने मरीजों को सब कुछ बताते हो—सब कुछ, डॉक्टर? मुझे नहीं लगता। तुम अपनी उत्कृष्ट बहन को भी सब कुछ नहीं बताते, है ना? अपना खाली हाथ दिखाने से पहले, मैंने जो उसमें था उसे अपने दूसरे हाथ में गिरा दिया। तुम्हें दिखाऊंगा कि वह क्या था।” उसने अपना बायाँ हाथ हथेली खुली करके फैलाया। उस पर सोने का एक छोटा सा घेरा था। एक महिला की शादी की अंगूठी। मैंने उसे उससे ले लिया। “अंदर देखो,” पोयरोट ने आदेश दिया। मैंने ऐसा किया। अंदर बारीक लिखावट में एक शिलालेख था:— आर. से, 13 मार्च। मैंने पोयरोट को देखा, लेकिन वह एक छोटी सी जेब वाली शीशे में अपनी सूरत देख रहा था। उसने अपनी मूंछों पर विशेष ध्यान दिया, और मुझ पर बिल्कुल नहीं। मैंने देखा कि वह बातूनी नहीं होना चाहता था। हैकरनून बुक सीरीज़ के बारे में: हम आपके लिए सबसे महत्वपूर्ण तकनीकी, वैज्ञानिक और ज्ञानवर्धक सार्वजनिक डोमेन पुस्तकें लाते हैं। जारी होने की तारीख: 2 अक्टूबर 2008, से यह पुस्तक सार्वजनिक डोमेन का हिस्सा है। अभिज्ञात सुपर-साइंस। (2008)। अभिज्ञात सुपर-साइंस की कहानियां, जुलाई 2008। यूएसए। प्रोजेक्ट गुटेनबर्ग। https://www.gutenberg.org/cache/epub/69087/pg69087-images.html यह ई-बुक किसी भी व्यक्ति द्वारा कहीं भी, बिना किसी लागत और लगभग किसी भी प्रतिबंध के उपयोग के लिए है। आप इसे प्रोजेक्ट गुटेनबर्ग लाइसेंस की शर्तों के तहत कॉपी कर सकते हैं, इसे दे सकते हैं या इसका पुन: उपयोग कर सकते हैं जो इस ई-बुक के साथ शामिल है या ऑनलाइन पर, जो पर स्थित है। www.gutenberg.org https://www.gutenberg.org/policy/license.html