Astounding Stories of Super-Science Октомври 2022, од Astounding Stories е дел од Хакерноун's Book Blog Post серија. Можете да скокнете на било кое поглавје во оваа книга тука. Неверојатни приказни за супернауката Октомври 2022: Убиството на Роџер Акројд од Агата Кристи Astounding Stories of Super-Science Октомври 2022, од Astounding Stories е дел од Хакерноун's Book Blog Post серија. Можете да скокнете на било кое поглавје во оваа книга тука. Овде Неверојатни приказни за супернауката Октомври 2022: Убиството на Роџер Акројд By Agatha Christie Таа вечер, по барање на Пуаро, по вечерата отидов во неговата куќа.Каролина ме виде да си заминам со видливо нетрпение.Мислам дека би сакала да ме придружи. Поаро ме поздрави гостопримливо. Тој имаше ставено шише ирско виски (што го мразам) на мала маса, со сода вода сифон и чаша. Тој љубезно ја прашал за мојата сестра, која ја прогласил за најинтересна жена. „Се плашам дека ѝ ја давате надуената глава“, реков суво. „Што е со недела попладне?“ Тој се смееше и твинеше. „Секогаш сакам да го ангажирам експертот“, нејасно забележал, но одбил да го објасни коментарот. „Имаш сите локални гласини во секој случај“, забележав. „Вистина и невистина“. „И многу вредни информации“, тивко додаде тој. „Како што...“ Тој ја потресе главата. „Зошто не ми ја кажавте вистината?“ одговорил тој. „На такво место, сите дела на Ралф Патон морале да бидат познати. „Јас мислам дека ќе го направат тоа“, реков грубо. „Што е со вашиот интерес за моите пациенти?“ Повторно се вкрсти. Само еден од нив, доктор, само еден од нив. „Тој е последен“ – се заканував. „Мис Расел мислам дека студијата е најинтересна“, рече тој избегнувачки. „Дали се согласувате со мојата сестра и со госпоѓа Акројд дека има нешто лошо во неа?“ – прашав. Што мислиш за тоа – риба? Ја објаснив на најдобро од моите способности. И тие го велат тоа, нели? „Зар мојата сестра не ви пренела толку многу вчера попладне?“ “ ” C е можно. „Без никаква причина“, изјавив јас. “ Тие се неверојатни! – измислуваат случајно – и со чудо се во право. – Не дека е тоа, навистина. – Жените потсвесно набљудуваат илјада мали детали, без да знаат дека го прават тоа. – Нивниот потсвесен ум ги спојува овие мали работи заедно – и го нарекуваат резултатот интуиција. Жените Го надуа градите, изгледаше толку смешно, што ми беше тешко да не се насмеам, а потоа зеде малку чоколадо и внимателно го избриша брадата. „Би сакал да ми кажете“, испаднав, „што навистина мислите за сето тоа?“ Тој ја спушти чашата. „Дали тоа го сакаш?“ „Јас го правам“ „Видовте го она што го видов, не треба ли нашите идеи да бидат исти?“ „Се плашам дека се смеете на мене“, реков цврсто. „Се разбира, немам искуство со такви работи.“ Поаро ми се насмевна со милост. Сакате да го видите случајот, не како што го гледа семејниот лекар, туку со окото на детективот кој не знае и не се грижи за никого – на кого сите се странци и сите подеднакво подложни на сомнеж. „Добро го поставивте“, кажав јас. Првото нешто што треба да направите е да добиете јасна историја на она што се случило таа вечер – секогаш имајќи предвид дека лицето кое зборува може да лаже. Ги кренав моите веѓи. „Повеќе сомнителен став“ „Но неопходно – ве уверувам, неопходно. Сега прво – д-р Шепард ја напушта куќата во десет минути до девет. Затоа што ти го кажав тоа.“ Но, Паркер исто така вели дека си ја напуштил куќата од десет до девет минути, па ние ја прифаќаме таа изјава и ја пренесуваме. „Ви реков така“, почнав повторно, но Поаро ме прекина со жест на нетрпеливост. Но, тоа е дека ти си малку глупав оваа ноќ, мој пријател. Знам дека е така - но како сум Да се знае? Можам да ви кажам дека Мистериозниот Странец не беше халуцинација од ваша страна, бидејќи слугината на госпоѓа Ганет го сретна неколку минути пред да го направите тоа, а и за неа го праша патот до Ферни Парк. Вие I Добро е „Да“, реков јас, „јас го гледам тоа“. Тој имал пијалок на Трите брадавици, научив, а барменката таму вели дека зборувал со американски акцент и спомена дека само што дошол од САД. „Да, мислам дека го има“, реков, по една-две минути, за време на кои го фрлив мојот ум назад; „но многу малку“. “ Има ли и ова, ќе се сетите, што го зедов во летната куќа?“ прецизно Тој ми го држеше малиот кил. Јас го погледнав со љубопитност. Тогаш сеќавањето на нешто што го прочитав се разбуди во мене. Поаро, кој го гледаше моето лице, се налути. „Да, хероин‘ снег. „Употребувачите на дрога го носат ова и го шијат носот.“ „Диаморфин хидрохлорид“, ме мешав механички. „Овој метод на земање на дрога е многу честа појава на другата страна.Друг доказ, ако сакаме еден, дека човекот дошол од Канада или од САД“. „Што прво ви го привлече вниманието на таа летна куќа?“ прашав љубопитно. „Мојот пријател, инспекторот, го сфати за природно дека секој кој го користи тој пат го направил тоа како краток пресек до куќата, но веднаш штом го видов летниот дом, сфатив дека истиот пат ќе го преземе секој кој го користи летниот дом како состанок. Сега изгледа прилично сигурно дека странецот не дошол ниту до предната, ниту до задната врата. Тогаш некој од куќата излегол да го сретне? „И отпадот од камбрик?“ прашав љубопитно. „Што со тоа?“ Поаро ги подигна веѓите. „Не ги користите вашите мали сиви клетки“, забележал тој суво. „Одлуката од камерите треба да биде очигледна.“ „Не ми е многу очигледно.“ Ја сменив темата. „Во секој случај“, реков, „овој човек отиде во летната куќа за да се сретне со некого. – Точно прашањето – рече Пуарот. – Ќе се сетите ли дека госпоѓа Акројд и нејзината ќерка дошле од Канада да живеат тука? „Дали тоа го сакавте денес кога ги обвинувавте дека ја кријат вистината?“ „Можеби. Сега уште една точка.Што мислите за приказната за подружницата?“ „Каква приказна?“ „Историјата за нејзиното отпуштање. – Дали е потребно половина час за да се отпушти еден слуга? – Дали приказната за тие важни весници е веројатна? – И запомнете, иако таа вели дека била во својата спална соба од девет и триесет до десет часот, никој не може да ја потврди нејзината изјава. „Ти ме збунуваш“, реков јас. „За мене станува сè појасно, но кажете ми ги вашите идеи и теории.“ Извлеков парче хартија од џебот. „Јас само напишав неколку предлози“, реков извинувачки. „Но одлично – имаш метод, ајде да ги слушаме.“ Ја прочитав со малку срамежлив глас. „За почеток, треба да се погледне на работите логично...“ „Тоа беше она што мојот сиромашен Хастингс го кажа“, прекина Поарот, „но, за жал, тој никогаш не го направи тоа“. “ – Господинот Акројд беше слушнат да зборува со некого во 9:30 часот. Поентата број 1. “ Во некое време во текот на вечерта, Ралф Патон мораше да влезе низ прозорецот, како што покажуваат отпечатоците на неговите чевли. Поентата број 2. “ – Господинот Акројд беше нервозен таа вечер, и само ќе признае некој што го познаваше. Поентата број 3. “ – Човекот со г-дин Акројд на триесет и девет години бараше пари. Поентата број 4. “ ” Овие четири точки покажуваат дека човекот со г-дин Акројд на триесет и девет години бил Ралф Патон.Но, знаеме дека г-дин Акројд бил жив на четвртина до десет, па затоа не бил Ралф кој го убил. „А кој е убиецот?“ праша Пуаро. Тој можеби беше во лигата со Паркер, а можеби во Паркер имаме човекот кој ја уценувал госпоѓа Феррарс. „Тоа е теорија“, призна Пуарот. „Дефинитивно имате клетки од еден вид, но тоа остава многу неискажано.“ „Како што...“ „Телефонскиот повик, исфрлената столица...“ „Дали навистина мислите дека последното е важно?“ – го прекинав. „Можеби не“, призна мојот пријател. „Можеби случајно е извлечен, а Рејмонд или Блант можеби несвесно го потиснале под стрес на емоциите. „Дадено од Акројд на Ралф“, му сугерирав. „Можеби го преиспита своето прво одбивање.“ Дали тоа останува нешто необјаснето? „Што“ "Зошто Блант беше толку сигурен во својот ум дека беше Рејмонд со г-дин Акројд на триесет и девет години?" „Тој го објасни тоа“, реков јас. „Мислиш ли така? нема да го притиснам точката. Кажи ми наместо тоа, кои беа причините за исчезнувањето на Ралф Патон?“ „Тоа е прилично потешко“, реков бавно. „Ќе мора да зборувам како медицински човек.Нервите на Ралф мора да се исцрпени!Ако одеднаш дознае дека неговиот чичко бил убиен во рок од неколку минути откако го напуштил – по, можеби, прилично бурен интервју – добро, тој може да го добие ветрот и да се исчисти. „Да, тоа е вистина“, рече Поаро, „но не смееме да заборавиме на едно нешто.“ „Знам што ќе кажеш“, реков: „Мотив.Ралф Патон наследува големо богатство од смртта на својот чичко“. „Тоа е еден од мотивите“, се согласи Поаро. „Еден“ ? “ Дали сфаќате дека постојат три различни мотиви кои нè гледаат во лицето. Некој сигурно ја украл сината обвивка и нејзината содржина. Тоа е еден мотив. Шантаж! Ралф Патон можеби беше човекот кој ја шантажирал госпоѓа Ферарс. Сетете се, колку што Хамонд знаеше, Ралф Патон не му се обратил на својот чичко за помош подоцна. Тоа изгледа како да го снабдуваат со пари на друго место. Тогаш постои фактот дека тој бил во некоја – како да кажеш – скрап? – која се плашел дека може да стигне до ушите на својот чичко. Но да да. „Драго ми“, реков, наместо да се вознемирам. „Делото изгледа црно против него.“ „Дали е така?“ рече Пуарот. „Тоа е она што не се согласуваме, ти и јас. Три мотиви – тоа е речиси премногу. За HackerNoon книга серија: Ние ви ги носиме најважните технички, научни и инспиративни јавни книги. Оваа книга е дел од јавниот домен. Зачудувачки приказни. (2008). Зачудувачки приказни на супер-науката, јули 2008. САД. Проектот Gutenberg. Датум на објавување: Октомври 2, 2008, од https://www.gutenberg.org/cache/epub/69087/pg69087-images.html Оваа е-книга е за користење од било каде без трошоци и без речиси никакви ограничувања. Можете да ја копирате, дадете или повторно да ја користите под условите на Проектот Гутенберг Лиценца вклучени со оваа е-книга или онлајн на www.gutenberg.org, кој се наоѓа на https://www.gutenberg.org/policy/license.html. За HackerNoon книга серија: Ние ви ги носиме најважните технички, научни и инспиративни јавни книги. Датум на објавување: 2 октомври 2008 година, од Оваа книга е дел од јавниот домен. зачудувачки приказни. (2008). зачудувачки приказни на супер-науката, јули 2008 година. https://www.gutenberg.org/cache/epub/69087/pg69087-images.html Оваа е-книга е за користење од било каде без трошоци и без речиси никакви ограничувања. Можете да ја копирате, дадете или повторно да ја користите под условите на Проектот Гутенберг Лиценца вклучени со оваа е-книга или онлајн на www.gutenberg.org, кој се наоѓа на https://www.gutenberg.org/policy/license.html. на www.gutenberg.org https://www.gutenberg.org/policy/license.html