이 팟캐스트 "당신은 베트남을 모른다"에서 We Create Content의 진행자 Ian Payton은 시장에 진출하는 크리에이티브, 트렌드세터 및 사업주와 대화하여 글로벌 청중에게 베트남을 신비화 해제하는 데 도움을 줍니다. 베트남 하노이에서 태어나고 자란 HackerNoon COO Linh Dao Smooke는 팟캐스트에 초대되어 그녀의 독특한 양육 방식과 그것이 베트남에서의 마케팅 및 사업에 대한 그녀의 생각에 어떤 영향을 미쳤는지에 대해 논의했습니다. 여기에는 다음이 포함됩니다.
🇺🇸 미국 사람들이 베트남을 어떻게 인식하는가
📣 하노이 구시가지 중심가에서 자란다는 것은 어떤 것인가
👩🎓 베트남의 교육 시스템(그리고 그것이 젊은이들을 적절하게 준비시키는지)
😮 린이 베트남으로 돌아왔을 때 가장 충격을 받은 것은 무엇입니까?
😭 글로벌 브랜드가 지역 마케팅 노력을 망칠 수 있는 이유
"공동체 문화에서 사람들은 이야기를 통해 연결됩니다."라고 Linh Dao Smooke는 말합니다.
베트남 커뮤니티의 긴밀한 성격은 실제로 약간의 가십에 적합합니다. 간단히 말해서, 베트남을 다음 성장 시장으로 보는 글로벌 마케팅 디렉터에게 이것이 의미하는 바는 다음과 같습니다...
🇻🇳 베트남에서 입소문을 과소평가하지 마세요. 여전히 엄청납니다.
🇻🇳 귀하의 제품이 아무리 좋더라도 지역 주민이 보증할 수 없다면 아무 소용이 없습니다.
고객을 지지자로 전환하는 데 시간을 투자하세요. 큰 도움이 될 것입니다.
🇻🇳 사람들은 동료들 사이에서 인기를 얻고 싶어합니다. 소셜에서 가장 많은 활동을 해야 하며 (이를 증명하는 허영심이 있어야 합니다)
00:00:26부터 00:01:05까지
이안(진행자) | 베트남을 모르는 당신에게 오신 것을 환영합니다. 이 쇼는 베트남을 글로벌 청중에게 신비감을 없애기 위해 시장을 개척하는 크리에이티브, 트렌드 세터, 사업주와 이야기를 나눕니다. 베트남에 대해 알고 있다고 생각했던 것을 잊어버리세요. 이제 알게 되실 테니까 더 이상 그렇지 않습니다. 저는 베트남의 글로벌 브랜드를 위한 청중을 구축하는 콘텐츠 마케팅 기관인 Wecreate Content의 공동 설립자인 이안 페인튼입니다. 오늘의 베트남을 모르는 당신에게 에피소드에서는 콜로라도에 있는 Linh Dao Smooke와 이야기를 나눕니다. 그녀는 기술 산업 종사자들이 읽고, 쓰고, 출판할 수 있는 웹사이트인 Hacknoon의 COO입니다.
00:01:06부터 00:01:38까지
이안(호스트) | 놀랍게도 매달 수백만 명의 독자를 위해 45,000명 이상의 기고가가 있습니다. 하지만 오늘 저와 린은 HackerNoon을 제외한 거의 모든 것에 대해 이야기합니다. 그녀가 베트남이 미국인들에게 어떻게 인식되는지부터 하노이 구시가지 중심부에서 자란 것이 어땠는지, 그리고 오늘 베트남으로 돌아왔을 때 가장 충격적인 것에 이르기까지 말입니다. 또한 베트남에서 브랜드가 입소문과 소셜 미디어로 신뢰를 얻는 것의 중요성과 완고한 글로벌 브랜드 디렉터가 종종 현지 마케팅 노력에서 목표를 놓치는 이유에 대해서도 이야기합니다.
00:01:44부터 00:02:07까지
린 다오(게스트) | 안녕, 이안. 안녕하세요. You Don't Know Vietnam 팟캐스트에 참여해 주셔서 감사합니다. 물론, 다른 게스트가 이 이야기를 해줬을지 모르겠지만, 팟캐스트의 인트로 음악은 Cải Lương입니다. 저는 Cải Lương 극장에서 5분 동안 자랐습니다. 아빠, 할아버지, 삼촌들이 일하셨거든요.
00:02:07부터 00:02:21까지
린다오(게스트) | 제가 어렸을 때 마음속에 맴돌았던 음악이에요.
이안(호스트) | 그럼 Cải Lương이 뭔지 알려주세요. 모르는 사람들을 위해서요.
린 다오(게스트) | 카이 르엉은 개혁된 극장이라고 생각합니다. 수천 년 전의 뿌리가 있다고 생각합니다.
00:02:21부터 00:02:50까지
린 다오(게스트) | 베트남의 국가 음악입니다. 베트남에는 Tuồng, Chèo, Cải Lương이라는 세 가지 국가 음악이 있습니다. 멸종 위기에 처한 종과 같습니다. 하지만 음악에 관해서는 요즘 사람들이 Cải Lương에 열광하지 않습니다. 그래서 정부에서는 이러한 극장에 자금을 지원하여 가능한 한 보존하려고 노력하고 있습니다. 그 중 하나는 제 아버지가 일해 온 곳인데, 구시가지 중심부에 있는 Golden Bell 극장으로, 지금으로부터 거의 40년 동안 운영되고 있습니다.
00:02:50부터 00:02:59까지
린 다오(게스트) | 그가 그곳에서 일한 지 얼마나 됐는지 말이에요.
이안(진행자) | 얼굴에 통증이 있는 거 맞죠?
린다오(손님) | 아니요, Tuồng입니다.
이안(호스트) | 아, 알겠습니다.
00:02:59 ~ 00:03:29
린 다오(게스트) | So Tuồng은 매우 극적이고 극적인 움직임과 가면 등이 많습니다. Cải Lương은 슬프죠. Cải Lương 음악을 들었을 때, 영원히 울고 싶어집니다. 베트남은 수천 년 동안 슬픈 역사를 가진 오래된 나라이기 때문입니다. 슬픈 역사는 베트남이 여러 나라, 여러 외세에 의해 여러 번 침략을 받았다는 사실에서 비롯됩니다.
00:03:29 ~ 00:03:59
린 다오(게스트) | 프랑스가 마침내 떠나고 미국인이 왔을 때, 이쪽에 있는 미국인들은 오, 우리가 이 나라를 붉은 물결과 공산주의자, 뭐 그런 것들로부터 해방시키고 있다고 생각했어요. 베트남 사람들에게는요. 말 그대로 바다에 있는 아름다운 나라인 베트남을 노리는 침략자들 중 하나일 뿐이에요. 제가 미국인 친구들과 가족들에게 그 이야기를 했을 때, 그들은 충격을 받았습니다. 그들은 당시 베트남 사람들이 미국의 이익을 그렇게 본다고는 생각지도 못했습니다.
00:03:59부터 00:04:16까지
린 다오(게스트) | 미국은 베트남 전쟁을, 베트남에서는 미국 전쟁이라고 부르는데, 매우 정의로운 전쟁이라고 생각하죠? 미국인들은 "아, 그게 옳은 일이야. 우리는 그저 승리에 취해 있었을 뿐이야, 파시즘이든 뭐든. 그리고 이제 우리가 베트남을 해방할 차례야"라고 생각했어요.
00:04:16부터 00:04:39까지
린 다오(게스트) | 하지만 아니요, 베트남 사람들은 그런 식으로 생각하지 않았고 지금도 그렇게 생각하지 않습니다. 제 생각에 항상 의견이 엇갈리는 부분은, 많은 사람들의 마음속에서 그 전쟁의 의미가 무엇인가 하는 것입니다.
이안(호스트) | 음악이 그렇게 많은 기억과 감정, 대화를 불러일으킨다는 게 믿기지 않아요. 그렇게 되어서 다행이에요. 슬프게 만드는 게 아니라, 무언가를 불러일으키는 거죠.
00:05:12부터 00:05:49까지
린 다오(게스트) | 그들이 지금 베트남 전통 음악을 어떻게 다루는지 아십니까? 그리고 "그들"이란 음악을 보존하고자 하는 사람들을 말합니다. 제 아버지처럼, 기본적으로 그는 그것을 재즈 음악과 결합합니다. 아니면 랩과 다른 장르의 현대 음악과 결합하는 다른 사람들이 있습니다. 젊은이들이 전통 음악을 감상하고 싶어하기 때문에 젊은 청중에게 더 잘 받아들여지도록 하기 위해서입니다. 그저 오랫동안 슬픔과 연관되어 왔고, 솔직히 말해서, 정부가 베트남에서 너무 큰 부분을 차지하기 때문에 우리에게 약간 강요했을 뿐입니다. 그래서 제 세대의 젊은이들은 그것에 대해 그렇게 많은 감사를 느끼지 못했지만, Z세대와 TikTok 세대는 돌아서서 실제로 Cải Lương과 같은 사람들에게 새로운 감사를 느낀다고 생각합니다.
이안(호스트) | 미국전쟁과 베트남전쟁에 관해 말씀하실 때 제가 생각했던 또 다른 점은, 베트남 전쟁이 어떻게 진행되었는지에 대한 것입니다. 그런데 베트남 전쟁은 실제로 진행되어 왔잖아요.
00:05:49부터 00:06:05까지
린 다오(게스트) | 그렇다고 생각해요. 완전히 나이든 세대와 함께하는 건 아니에요. 빌 클린턴이 베트남을 방문했을 때를 기억해요. 베트남을 방문한 최초의 현대 대통령과 같았어요. 그는 몇몇 중요한 신문의 1면을 장식했고, 몇몇 노인을 기억해요.
00:06:05부터 00:06:52까지
린 다오(게스트) | 당시에는 2천 명 정도였던 것 같은데, 30대나 40대에 태어난 사람들은 문제가 있었을 겁니다. 하지만 젊은이들은, 와, 베트남이 마침내 세계 경제에서 외면당하는 것을 멈추었고, 미국 대통령이 실제로 베트남을 방문하려고 노력했습니다. 엄청난 이정표이고, 당연히 오늘날로 빨리 넘어가죠. 그리고 베트남은 세계 경제의 모든 측면에 통합되는 것을 좋아하고, 거의 모든 제품을 소비하고 생산하고 싶어합니다.
이안(호스트) | 여전히 모두가 베트남의 일부를 원하는 것 같습니다. 베트남은 모든 종류의 대통령과 총리를 환영하고, 모든 사람과 친구가 됩니다. 지금은 정말 잘하고 있다고 생각합니다.
00:06:52부터 00:07:21까지
린 다오(게스트) | 최근 팀 쿡이 베트남을 방문했고 그게 화제가 됐어요. 네, 저는 베트남이 전쟁으로 파괴된 나라라는 고정관념을 벗어나고 싶어한다고 생각해요. 정말 오랜 시간이 지났지만, 세계의 어떤 지역에서는 여전히 베트남을 그렇게 생각하는 것 같아요. 그리고 여러분과 같은 팟캐스트가 사람들의 베트남에 대한 인상을 바꾸고 새롭게 하는 데 도움이 될 수 있을 것 같아요.
00:07:22부터 00:07:58까지
이안(호스트) | 오늘날 미국 사람들이 베트남에 대해 갖고 있는 인식은 어떤가요?
린 다오(게스트) | 저는 그것이 미국의 어느 지역이고 이 사람들이 베트남인에 대해 어떤 종류의 노출을 가지고 있는지에 달려 있다고 생각합니다. 오래 전에 이곳으로 이주한 베트남인만 만났다면, 그들은 베트남을 고정관념적인 전쟁으로 찢어지고 약간 뒤로 부서진 것으로 생각할 것입니다. 그리고 그들은 이야기할 수 있는 현대적이고 업데이트된 베트남의 이미지가 많지 않습니다. 그래서 그들은 그들이 가장 잘 아는 것에 대해 이야기할 것이고, 그것은 정말로 시간이 정지된 것입니다. 그것은 그들이 방금 떠났을 때의 이미지이고, 많은 슬픔과 비극이 있을 것입니다.
00:07:58부터 00:08:30까지
린 다오(게스트) | 저는 기본적으로 평화 속에서 자랐습니다. 저는 전쟁을 전혀 몰랐고, 1990년에 태어났고, 1968년에 태어난 부모님도 전쟁에 대해 조금은 알았지만, 그렇게 많이는 아니었습니다. 그래서 제가 부모님에게 물었더라도, 부모님은 어린 시절의 기억을 많이 말씀해 주지 못했을 겁니다. 부모님이 기억을 얻으면, 나라는 평화로웠기 때문입니다. 나라가 가난해서 세계 경제에서 외면당했을지 몰라도, 전쟁으로 찢어지지는 않았습니다.
00:08:30부터 00:09:13까지
린 다오(게스트) | 그래서 결국 미국에 갔을 때, 저는 교육의 방식으로 미국에 간 사람들을 매우 존경했고, 미국인 친구들에게 "오늘 베트남을 방문해서 어떤지 확인해 보세요"라고 말하는 것이 거의 우리의 의무라는 것을 깨달았습니다. 제 미국인 남편, 당시 남자친구가 베트남에 처음 갔을 때를 기억합니다. 그는 우리가 가는 모든 커피숍에서 미국 음악을 틀어주는 것을 보고 놀랐습니다. 그리고 모든 극장, 모든 영화관은 스파이더맨 버스의 최신 버전이나 마블과 DC가 그 당시에 했던 것과 같은 것으로 업데이트되어 있었습니다. 어느 날은 미국과 유럽 시장에서, 그리고 바로 다음 날은 베트남에서.
00:09:13부터 00:09:37까지
린 다오(게스트) | 네. 미국 문화에 대한 사람들의 수용과 열정과 관심은 처음 이곳에 온 많은 미국인들을 놀라게 할 것입니다. 하노이나 호치민시에 가본 적이 있다면, 베트남에서의 이미지가 쌀, 퍼티, 버팔로와 같다면 큰 충격을 받을 것입니다. 저는 아주 나이가 들 때까지 버팔로를 본 적이 없습니다. 20살이 훨씬 넘었을 겁니다.
00:09:37부터 00:10:03까지
린 다오(게스트) | 당시 운전을 배우고 있었어요. 그래서 하노이에서 아주 멀리 떨어진 길을 따라 내려갔는데, 길 한가운데에서 진짜 버팔로가 우리를 멈추는 걸 봤어요. 제가 21살 때 처음 본 거예요.
이안(호스트) | 그래서 당신이 평화만 알고 있고, 아마도 당신의 부모님도 거의 새로운 평화만 알고 있다는 것도 흥미롭네요. 저는 해외의 많은 사람들이 베트남 인구의 50%가 실제로 30세 미만이라는 사실을 잊고 있다고 생각합니다. 꽤 젊은 인구입니다.
00:10:03부터 00:10:24까지
린 다오(게스트) | 생각해 보면 정말 젊은 나라입니다. 저는 30이 넘었습니다. 저는 노인 중 한 명이고 33살입니다. 그래서 정말 놀랍죠. 제가 전쟁에 대해 아무것도 모른다면, 부모님도 모르죠. 기본적으로 나라 대부분이 떠나야 합니다. 그게 우리가 아는 전부니까요.
00:10:24부터 00:10:59까지
이안(호스트) | 사실, 베트남 사람들이 얼마나 친절한지 놀랍습니다. 베트남을 정복하려고 시도한 수많은 외국 실체에 대해 이야기하는 것을 고려하면요.
린 다오(게스트) | 네, 저는 베트남 사람들이 본성적으로 매우 따뜻하다고 생각합니다. 그리고 그것은 분명히 엄청난 일반화입니다. 어떤 나라와 문화, 어떤 사람 안에도 여러 계층, 여러 가지 변형이 있지만, 저는 그 문화가 따뜻함과 환영하는 환대에 강한 중점을 둔다고 말하고 싶습니다. 그리고 그것은 마을 문화에서 시작되었다고 생각합니다.
00:10:59 ~ 00:11:14
린 다오(게스트) | "아이를 키우려면 마을 전체가 필요합니다." 그러니까, 사람들이 함께 일하기 위해 쌀 파티에 가는 거죠. 그러면 아이들은 집에서 뭘 할까요? 같이 놀아야 해요. 기본적으로 나머지 지역 사회의 친절에 의지해야 해요.
00:11:15부터 00:11:52까지
린 다오(게스트) | 제가 아이를 가질 때, 베트남에서 자란 경험과 여기서 아이를 키우는 경험을 비교했을 때, 어디에서나 아이를 키우려면 마을 전체가 필요하다는 것을 깨달았을 때 큰 충격을 받았습니다. 여기서는 제가 물어봐야 하고, 제 시부모님은 정말 대단합니다. 제가 물어보면, 그들은 저를 돕기 위해 전력을 다할 것입니다. 하지만 문제는, 제가 물어봐야 한다는 것을 넘어설 수 없다는 것입니다. 베트남에서는 마을이 당연히 아이를 키우는 데 참여할 것이라고 자동적으로 생각할 것입니다. 맞죠?
00:11:52부터 00:12:15까지
린 다오(게스트) | 그리고 가장 가까운 가족뿐만 아니라요. 친구, 삼촌, 사촌, 그리고 주변에 있는 모든 사람들과요. 적어도 제가 자라면서 경험한 바는 그렇습니다. 저는 그냥 집집마다 돌아다녔고, 부모님이 집에 없으셔서 이웃들이 하루 종일 제 엄마가 되어 주곤 했습니다. 구시가지 한가운데에 있었지만, 저는 철저히 도시 소녀 같았습니다.
00:12:15부터 00:12:39까지
린 다오(게스트) | 그것은 여전히 한 부모 가정이 아니라, 한 가족이나 두 부모 가정과 같은 공동체적 경험이었습니다. 아니요. 나머지 공동체도 당신을 걱정합니다. 베트남어와 대명사, 그리고 사람들이 서로를 부르는 방식에서도 그것을 볼 수 있습니다. 이안, 당신은 33세 이상일 거라고 생각합니다. 그래서 저는 당신을 형이라고 부를 것입니다. 그리고 이안, 당신이 베트남 사람이고 제 엄마 나이와 비슷한 사람이라면, 저는 그들을 고모나 백이라고 부를 것입니다.
00:12:39부터 00:13:05까지
린 다오(게스트) | 모든 사람이 당신의 가족이라는 가정 때문입니다. 베트남어에는 모든 사람을 당신과 친척인 것처럼 대해야 한다는 것이 내재되어 있습니다.
이안(게스트) | 저는 그런 공동 양육의 이점을 알 수 있습니다. 그것과 관련해서도 어려움이 있었다고 생각하시나요?
00:13:05부터 00:13:41까지
린 다오(게스트) | 그러니까, 그냥, 일반적으로 개인 공간이 부족하고, 프라이버시와 개인 공간에 대한 감사가 부족하고, 사람들이 항상 당신의 사업에 끼어들어서 당신에게 어떻게 해야 하는지 말하지 않는 게 좋습니다. 왜냐하면 당신이 항상 서로의 목을 조르고 있을 때, 많은 판단이 있고 당신에게 가혹한 말이 많이 올 수 있기 때문입니다. 사람들은 일반적으로 매우 칭찬적입니다. 사람들은 보통 당신의 얼굴에 잔인하게 대하고 싶어하지 않습니다. 하지만 베트남 문화권에서는 사람들이 매우 솔직합니다.
00:13:41 ~ 00:14:04
린 다오(게스트) | 그래서 그냥 정중하게 묻고 무언가를 알고 싶어한다는 것을 암시하는 대신, 그냥 직접 묻습니다. 예를 들어, 얼마나 버세요? 차 값은 얼마예요? 베트남 사람들은 그런 종류의 대화를 피하지 않습니다. 그래서 제가 단점이라고 말하고 싶은 것은 베트남을 떠나기 전까지는 개인적인 공간과 프라이버시가 필요하다는 것을 전혀 몰랐다는 것입니다.
00:14:04부터 00:14:38까지
린 다오(게스트) | 그리고 또한, 제 얼굴에 그렇게 솔직하고 가혹하게 판단받지 않아서 고마웠어요. 예를 들어, 제 체중이나 외모에 대해 항상 언급받는 것과 같은. 그러니까, 그렇죠, 둘 다 장단점이 있어요.
이안(진행자) | 모두가 각자의 일에 관여하고 서로의 소식을 알아야 한다는 사회적 압박이 있었나요?
린 다오(게스트) | 네, 비교가 많아요. 예를 들어, 아이들이 같은 학교에 다닌다면, 모두가 아이들이 교육 시스템 내에서 어떤 순위인지, 예를 들어 어떤 성적을 받았는지 알 수 있죠.
00:14:38부터 00:15:13까지
린 다오(게스트) | 어느 날 저는 9학년이었고 베트남 시스템에서 항상 좋은 학생이었지만, 저는 또한 사귀고 있었습니다. 그리고 그것은 당시에는 금기시되는 일이었습니다. 15살짜리가 감정을 갖는 것은 수치스러운 일이었습니다. 그러자 제 엄마의 친구 중 한 명이 저와 같은 반에 있고 같은 상위권에 있는 딸을 데리고 제 엄마를 옆으로 데려가서 "야, 그 린이 사귀고 있다는 걸 알아?"라고 물었습니다. 그리고 매우 비판적인 목소리로 물었습니다.
00:15:13부터 00:15:36까지
린 다오(게스트) | 그리고 제 엄마는 제게 완벽한 이미지를 투사했습니다. "그래요, 저는 학교에서 정말 잘하는 딸이 있는데, 어떻게 감히 다가와서 그녀가 완벽하지 않다고 말할 수 있나요?" 그리고 저는 제 엄마에게 말하고 싶습니다. 제가 그때 제 엄마였다면, "그녀가 잘했어요"라고 말했을 겁니다. 하지만 아니요, 제 엄마는 그렇게 하지 않았습니다. 그녀는 제게 꽤 화를 냈습니다.
00:15:36부터 00:15:56까지
린 다오(게스트) | 네, 물론이죠. 모두가 이야기하기 때문에 비교와 판단과 압박이 너무 많아요.
이안(호스트) | 베트남 사람들은 수다를 떨기를 꽤 좋아하죠? 제가 동네에서 무슨 일이 일어나고 있는지 알고 싶다면, 지역 주민, 예를 들어 차 판매원에게 가서 말을 걸어야 한다고 생각했던 게 공정할까요? 차를 파는 여성이죠.
00:15:57 ~ 00:16:17
이안(호스트) | 네, 예전에 제가 그 옛 모퉁이에 살았을 때 모퉁이에서 차를 팔던 할머니와 함께 앉았던 적이 기억납니다.
린다오(게스트) | 문자 그대로 차를 판매하고 있으니 코에 닿는군요.
이안(호스트) | 그리고 그때 저는 제보다 조금 나이가 많은 여자친구가 있었고 그녀는 이미 두 명의 아이를 가졌습니다. 네. 저는 할머니에게 제 여자친구가 두 명의 아이를 가진 조금 나이가 많다고 말했습니다.
00:16:17부터 00:16:44까지
이안(호스트) | 그리고 문자 그대로 지나가는 모든 여성에게 그녀는 그녀에게 소리치며 말했습니다. "이 남자는 나이 많은 베트남인 여자친구가 있고, 이미 두 명의 아이가 있어요!" 그리고 지나가는 모든 여성에게 그렇게 말했습니다. 그리고 저는 그녀에게 "왜 그냥 확성기로 소리치지 않았어?"라고 물었습니다.
린 다오(게스트) | 제 말은, 많은 경우 신뢰와 연결을 구축한다는 겁니다. 사람들이 당신이 이야기를 공유할 만큼 편안했기 때문에 이제 당신의 손에서 벗어났다고 생각하게 하는 거죠. 이제 그녀가 들려줄 이야기입니다. 이제 그녀의 화폐입니다.
00:16:44부터 00:17:02까지
린 다오(게스트) | 생각해보면 말이 되죠? 공동체 문화에서 사람들이 이야기를 통해 연결되는 방식이죠. 핵심은 가십, 슬픈 이야기입니다. 이제, 그들이 이야기를 과장하고 거짓말을 한다면, 그건 또 다른 문제죠.
00:17:02부터 00:17:45까지
린 다오(게스트) | 저는 그것이 좋은 목표에서 시작한다고 생각합니다. 그리고 그것이 공동체 문화의 통화이며, 연결과 이야기입니다. 베트남에서 커뮤니티를 구축하는 것은 훨씬 더 개인적인 연결에 관한 것입니다. 가십과 같은 것이 아니라 입소문과 사람들이 미국에서 귀하의 제품과 회사에 대한 개인적인 신뢰와 같은 것입니다. 그것은 그렇게 강렬하지 않습니다. 아시다시피, 예를 들어 Facebook 그룹을 만들 필요는 없습니다. 커뮤니티 채팅에서 수천 개의 좋아요를 모을 필요는 없습니다. 그저 좋은 제품이 있으면 됩니다. 아마도 시장이 더 성숙해서 사람들이 입소문에 덜 의존할 것입니다. 하지만 베트남에서는, 어어. 입소문이 전부여야 합니다.
00:17:45부터 00:18:00까지
이안(호스트) | 그리고 이런 허영심 지표도 그렇죠.
린 다오(게스트) | 물론입니다. 소셜 미디어는 커뮤니티 스코어보드와 같습니다. 경쟁 스포츠이고, 사람들은 그것을 매우 심각하게 받아들입니다.
이안(진행자) | 신뢰는 이 팟캐스트에서 꽤 많이 나오는 주제입니다. 정보를 확인하거나 접근하기 어렵거나 오래되었을 수 있는 나라에서 신뢰는 정말 중요하다고 생각합니다. 하지만 베트남에서는 신뢰를 쌓는 것도 서두를 수 없다고 생각합니다.
00:18:01 ~ 00:18:27
린 다오(게스트) | 네, 저는 가까운 사람이 이미 검증하지 않는 한 사람들이 제품이나 서비스 또는 개념을 구매하지 않을 것이라고 말씀드릴 수 있습니다. 저는 그것에 대한 직접적인 경험이 있습니다.
00:18:27 ~ 00:18:53
Linh Dao(게스트) | HackerNoon이 이 새로운 대학에서 일하기 전에 저는 첫 50명의 직원 중 한 명이었습니다. 그래서 제가 Minerva University에서 일하기 시작한 것은 2014년이었습니다. 기본적으로 제 일은 회의적인 아시아계 부모들에게 이것이 다음 Harvard라고 설득하는 것이었습니다. 좋아요. 그래서 제가 가장 먼저 한 일은 신뢰 문제라는 어려움을 이해하는 것이었습니다. 맞죠?
00:18:53부터 00:19:41까지
린 다오(게스트) | 이 새로운 대학처럼, 이 대학이 운영되고 존재한다는 것을 부모에게 확인해 줄 사람이 아무도 없었습니다. 그래서 저는 아무리 작더라도 대학에 실제로 다닌 사람들의 네트워크를 구축해야 했습니다. 그 당시에는 한 사람, 지금은 제 가장 친한 친구인 티가 있었습니다. 그녀는 베트남에서 미네르바에 1년 동안 다닌 유일한 사람이었습니다. 그래서 우리는 대학에 대해 구체적으로 언급하지 않고 Globe Charter와 글로벌 교육, 몇 개의 시간대를 여행했는지, 그리고 세계의 글로벌 시민이 되는 것이 얼마나 멋진지에 대한 아이디어에 대해 이야기하는 작은 캠페인을 하기로 했습니다. 그 캠페인은 하룻밤 사이에 성공을 거두었습니다.
00:19:41부터 00:20:10까지
린 다오(게스트) | 며칠 만에 우리는 베트남에 있는 미네르바의 전체 역사에서 그 어느 때보다 많은 지원서와 대학에 대한 관심을 받았습니다. 그리고 무슨 일이 일어났는지 아십니까? 본사 수준에서 폐쇄되었습니다. 샌프란시스코에 있는 미네르바는 우리가 브랜드에 어긋난다고 생각했기 때문입니다. 그리고 저는 머릿속으로 "형, 내가 동남아시아 지역 관리자로 채용된 거야"라고 생각했습니다.
00:20:10부터 00:20:36까지
린 다오(게스트) | 저는 베트남 부모와 학생들의 마음을 사로잡는 방법을 알고 있습니다. 그들은 붙잡을 무언가가 필요합니다. 미네르바의 모든 혁신처럼, 베트남 부모를 사로잡을 수 없을 겁니다. 그들은 이해하지 못하고, 받아들이지 않습니다.
이안(호스트) | 정말 중요한 것을 건드린 것 같아요. 다른 시장, 특히 서양 시장과 다른 아시아 시장에서 통하는 것이 베트남에서도 통하는 것은 아닙니다.
00:20:36부터 00:21:09까지
이안(호스트) | 그리고 저는 베트남에서 마케팅을 맡은 사람에게 필요한 공간을 제공하고, 아마도 일부 가드레일 내에서 일하고, 베트남에서 베트남인과 연결되도록 하는 유연성을 제공하는 것이 중요하다고 생각합니다. 우리가 이를 해결하는 방법은 브랜드와 협력하기 전에 이러한 작업을 미리 수행하는 것입니다. 이는 베트남 사람들의 통찰력에 기반합니다. 이것이 우리가 브랜드에 대한 포지셔닝과 메시징과 관련하여 플레이하는 대략적인 범위입니다. 우리는 먼저 모든 것에 동의한 다음 이미 동의한 가드레일 내에서 실험합니다.
00:21:09부터 00:21:45까지
이안(호스트) | 그리고 저는 해외 브랜드 디렉터들이 "좋아요. 그들은 여전히 브랜드를 존중하지만, 베트남의 실제 사람들로부터 통찰력을 얻어서 현지에서 공감을 얻을 수 있는 무언가를 만들고 있습니다"라고 말해야 한다고 생각합니다.
린 다오(게스트) | 사람들이 있는 곳에서 만날 수 있는 수준에 도달할 수 있는 유연성이 없다면, 당신의 브랜드는 영원히 이 상아탑에 앉아 있을 뿐입니다. 마치 당신이 도달해야 할 사람들에게 도달하지 못할 것입니다. 이것이 모든 대형 글로벌 기업이 베트남에 가서 현지화 기술과 전문성을 개발해야 하는 이유입니다. 그렇게 간단하지 않습니다.
00:21:45부터 00:21:57까지
이안(호스트) | 정말 그렇게 간단하지 않습니다. 멀리서 구글 번역을 해서, 이게 지역 메시지고, 이게 글로벌 메시지입니다. 이게 베트남어로 번역되어야 합니다...
00:22:02부터 00:22:32까지
이안(호스트) | 그럼 당신은 구시가지에서 가족과, 이웃들과, 차를 팔던 할머니들과, 당신에 대한 수군거림과, 데이트를 하며 자랐고, 유나이티드 월드 대학에서 장학금을 받아 인도로 유학을 가게 되었군요.
린 다오(게스트) | 갑자기 내 세상이 완전히 뒤집혔어요. 정말 초현실적이었어요. 가장 오랜 시간 동안, 1617년 동안, 저는 이 거품 속에 있었고, 주로 베트남어로 말했기 때문이에요. 저는 좋은 학생이었지만, 매우 엄격한 방식으로요.
00:22:32부터 00:22:59까지
린 다오(게스트) | 제가 자료를 외우고 있다면 훌륭한 학생이 될 수 있어요. 어떤 식으로든 창의적일 필요는 없어요. 제 개인적인 생각이나 감정을 공유할 필요도 없어요. 배우고 아는 것은 선생님이 말씀하시는 것에 관한 것일 뿐이에요. 제가 하는 말이 아니라 제가 하는 말을 하세요. 그래서 인도에서 처음으로 그런 충격을 받은 건 과제가 있었는데, 치누아 아체베의 "Things fall apart"였던 것 같아요.
00:22:59 ~ 00:23:27
린 다오(게스트) | 아주 유명한 텍스트와 같고 여러 가지 주제가 있습니다. 제가 영어 텍스트를 분석해야 했던 건 처음이었고, 기본적으로 베트남 사람들이 문학이라고 부르는 과목을 하는 것이었습니다. 하지만 베트남에서 영어로는 문학과 영어를 두 개의 별개의 과목으로 배웠습니다. 맞죠? 그리고 저는 두 가지를 합치지 않고, 제 생각과 텍스트에 대한 제 감정을 사용해서 분석해야 했습니다.
00:23:27부터 00:23:53까지
린 다오(게스트) | 정말 힘들었어요. 그래서 수업 중에 정말 많은 노트를 썼고, 심지어 인도인인 룸메이트에게 노트를 부탁하기도 했어요. 그런데 베트남에서는 그게 칭찬이었을 거예요. 마치 모든 사람이 당신이 노트를 다 모은 것처럼 그 이상을 해냈다고 박수를 쳤을 거예요. 그리고 나무의 노트를 빌렸을 때, 그게 제 룸메이트의 이름이고, 수업 노트와 합쳤어요. 그러고 나서 에세이를 썼어요.
00:23:54부터 00:24:16까지
린 다오(게스트) | 일주일 후, 에세이를 돌려받았고 당시 선생님은 엄청난 욕설을 퍼부었습니다. "표절했어", 에세이에 큰 빨간 글씨를 썼고, "이건 나쁘다"고 했습니다. 오, 세상에. 그 경험은 다른 누구보다 제 자존감을 떨어뜨렸습니다. 첫째, 표절이 무슨 뜻인지 전혀 모르겠어요.
00:24:16부터 00:24:45까지
린 다오(게스트) | 당시 베트남 교육은 우리가 항상 사람들의 글을 문자 그대로 의역한다는 것을 가르쳐주지 않았습니다. 문학을 분석하는 방법을 배운 방식은 Sách Văn Mẫu에서 시작하는 것과 같습니다. Văn Mẫu는 문자 그대로 샘플 텍스트로 번역됩니다. 즉, văn mẫu에서 교사 노트로, 그리고 아마도 여러분의 노트, 다른 사람들의 노트로 이동하는 것입니다. 여러분은 그것을 뜨거운 에세이의 냄비에 합칩니다. 분명히 노트를 전혀 보지 말아야 합니다.
00:24:45부터 00:25:26까지
린 다오(게스트) | 아시다시피, 수업에서 토론하고 자신의 감정을 갖는 게 당연한 거예요. 이런 주제는 꽤 중요하죠. 아프리카 민족주의에 대해 공부해 본 적이 없는 17세 베트남 소녀에게 그 경험은 정말 무서웠어요. 그래서 두 교육 시스템 간의 많은 차이점을 엿볼 수 있는 기회였어요. 제가 교육을 받았을 당시 베트남 사람들은 다른 사람의 말을 잘 듣고, 지시를 잘 듣고, 훌륭한 기업인, 공무원, 공장 노동자가 될 수 있는 사람을 만들고 싶어했어요. 트렌드를 선도하거나 그런 게 필요 없는 사람을요.
00:25:26 ~ 00:26:05
린 다오(게스트) | 제가 받은 인도 교육은 유나이티드 월드 대학 교육이었습니다. 저는 그것을 글로벌 서양 교육이라고 생각합니다. 그리고 브라운 교육에 이르기까지, 그것은 자유 예술 유형과 같은 것을 만들어내려고 노력하는 것입니다. 아이디어를 혼합하고 매치하고, 사물을 다른 방식으로 이해하고, 사업주와 트렌드 세터가 되어 테슬라나 애플과 같은 다음 회사를 설립하기를 바랍니다. 그래서 마치 저를 작은 연못에서 큰 바다로 던져 거의 익사하게 하는 것과 같았습니다. 17살이 겪는 매우 무서운 경험이었습니다.
00:26:05부터 00:26:40까지
이안(호스트) | 그 이후로 베트남 교육 시스템이 얼마나 바뀌었는지 궁금합니다. 그리고 그렇지 않다면, 젊은 베트남 사람들이 세상에 대비하는 데 실패하고 있다고 생각하십니까?
린 다오(게스트) | 저는 제 동생과 8살 차이가 나는 저 사이에서도, 제가 받지 못한 자유를 동생이 받았기 때문에 바뀌어야 한다고 생각합니다. 그는 텍스트로 창의성을 발휘할 수 있는 능력을 받았습니다. 저는 그가 11학년 때 Truyện Kiều를 연극으로 만드는 과제를 받았던 것을 기억합니다.
00:26:40부터 00:26:58까지
린 다오(게스트) | Truyện Kiều는 베트남 문화에서 매우 중요한 이야기입니다. 아버지를 구하기 위해 자신을 팔아버린 소녀의 이야기입니다. 그는 텍스트를 더 확장된 방식으로 사용할 수 있었습니다. 마치 연극을 하는 것 같았습니다. 그는 목소리를 냈습니다. 그는 연극에 대한 몇 가지 농담도 했습니다. 그래서 기억납니다.
00:26:58부터 00:27:37까지
린 다오(게스트) | 네, 질문에 답하자면, 시간이 지나면서 바뀌어야 합니다. 왜냐하면 저는 HackerNoon에서 고용하는 사람들, 제 회사에서 고용하기 시작한 젊은 베트남인들에게서도 그걸 보았기 때문입니다. 그리고 저는 그들이 직업 윤리를 가지고 있고, 제가 아는 베트남 교육에 깊이 뿌리박힌 핵심적인 것들을 가지고 있다는 것을 봅니다. 하지만 그들은 또한 현대 문화에 대해 이야기할 수 있고, 저는 지금 팔레스타인에서 무슨 일이 일어나고 있는지 분석할 수 있고, 젠더 유동성 등에 대해 이야기할 수 있습니다.
00:27:37부터 00:28:15까지
린 다오(게스트) | 그래서 TikTok 교육과 같은 것인지 아니면 베트남 전통 교육이 투어의 뮤즈가 될 수 있는지 모르겠습니다. 베트남 사람들이 일반적으로, 그리고 솔직히 말해서 요즘 세상이 기술을 소비하는 방식으로는 온라인과 오프라인을 구별할 수 없기 때문입니다. 하지만 한 가지 특전은 16~17세의 젊은이들과 20대 초반의 사람들이 예전처럼 순진해 보이지 않는다는 것입니다.
이안(호스트) | 그건 분명 인터넷과 관련이 있다고 생각해요. 당신이 구시가지를 돌아다닐 때는 스마트폰이 없었잖아요, 그렇죠?
00:28:15부터 00:28:24까지
린 다오(게스트) | 전혀요. 베트남을 떠나기 전까지 스마트폰이 뭔지 몰랐어요. 베트남을 떠난 후로 한참 지났을 때요.
00:28:24부터 00:28:57까지
이안(호스트) | 네. 페이스북이어야 해요. 틱톡이어야 해요. 베트남 아이들은 휴대폰을 많이 써요.
린 다오(게스트) | 저는 코로나와 팬데믹이 휴대폰에 붙어 있던 새로운 세대의 사람들을 더욱 가속화했다고 생각합니다.
이안(호스트) | 당신은 제가 오랫동안 누군가와 이야기하고 싶었지만, 결코 적절한 사람을 찾지 못했던 것에 대해 언급했습니다. 아마 당신이 그럴 수도 있겠네요. 아마 제가 당신에게 이 주제에 대해 이야기할 수 있을 겁니다. "Sống ảo"를 설명하거나 분석하는 데 도움을 줄 수 있나요?
00:28:57부터 00:29:03까지
린다오(손님) | 아, 'Sống ảo'는 온라인에 산다는 뜻이에요. 직역. '송(Sống)'은 '살다'라는 뜻이다. 그리고 'Ảo'는 진짜가 아닙니다. “Ảo”가 온라인 상태입니다.
00:29:04부터 00:29:59까지
린 다오(게스트) | 좋아요, 기본적으로는 '좋아요'를 얻기 위해, 인터넷 상의 평판을 위해 무언가를 하는 사람들을 일컫는 용어예요. 실제 거리에서의 평판과는 반대죠.
이안(호스트) | 솔직히 말해서, 베트남에서처럼 사람들이 사진을 찍고 포즈를 취하고 옷을 입고 소품을 가져오는 것을 본 적이 없습니다. 젊은 세대뿐만 아니라 이모, 어머니, 할머니도 있습니다. 베트남에서 성공하는 비결은 레스토랑이나 카페 밖에 사진 촬영에 완벽한 인스타그램용 벽을 만드는 것입니다. 그러면 촬영을 위해 줄을 서 있는 사람들이 있을 것입니다. 메이크업, 카메라 팀. 그리고 저는 이게 무슨 일인지 궁금합니다. 그리고 문자 그대로 페이스북을 위한 것입니다.
00:30:00부터 00:30:24까지
린 다오(게스트) | 네. 그래서 저는 페이스북의 중요성을 여기서 전혀 얕잡아 볼 수 없다고 생각합니다. 저는 미국인 가족, 미국인 남편, 미국인 친구들과 함께 살고 있기 때문에, 여기 사람들은 페이스북에 별로 관심이 없습니다. 사람들은 이 기술에 대한 매혹과 열광을 오래 전에 지나쳤습니다. 그들은 다른 것으로 옮겨갔습니다. 여전히 페이스북을 사용하는 사람이 많고, 인스타그램은 여전히 꽤 인기가 있습니다.
00:30:25부터 00:30:39까지
린 다오(게스트) | 하지만 대부분 사람들은 페이스북을 미국에서 부머 세대의 기술로 생각하죠, 맞죠? 베트남에서는 그렇지 않아요. 베트남에서는 그게 THE 기술이에요. 그게 점수를 매기는 방법이죠. 그게 전체 사업을 만드는 방법이죠.
00:30:39 ~ 00:31:09
린 다오(게스트) | 대화 초반에 비교와 가십에 대해 이야기했던 부분입니다. 페이스북보다 가십을 하고 정보를 빠르게 전파하는 데 더 좋은 방법이 있을까요? 페이스북에서 무엇이든 할 수 있고 모두가 알 것입니다. 그래서 사람들이 거기서 사업을 하고, 매우 기업가적인 자세를 가져야 한다고 생각합니다. 그래서 사진과 레스토랑으로 가는 발걸음을 이끄는 것이 페이스북에서 좋아요를 받기 위해 그렇게 하는 것이라고 생각합니다.
00:31:09부터 00:31:27까지
린 다오(게스트) | 하지만 그 중 일부는 제가 앞서 언급했듯이 커뮤니티 스코어보드와 같습니다. 그래서 사람들이 성공을 측정하는 방식입니다. 사람이 모든 것을 갖추고 있다면, 베트남 기술이나 페이스북 사용에 대한 최신 정보조차 없습니다. 그리고 Zalo와 같은 다른 많은 것들과 마찬가지로요.
00:31:27 ~ 00:31:48
린 다오(게스트) | 사람들은 스코어보드 같은 것에 Zalo 피드를 더 많이 사용하는 것 같아요. 하지만 그렇죠, 저는 그런 유형의 소셜 미디어 플랫폼의 조합이 사람들이 가장 중요하게 여기는 것이라고 생각합니다.
이안(호스트) | 요즘 베트남에 돌아왔을 때, 스마트폰 사용 외에 가장 충격적인 것은 무엇인가요?
00:31:48부터 00:32:11까지
린 다오(게스트) | 일이 일어나는 속도입니다. 제가 미국에서 어디에 있는지와 관련이 있습니다. 저는 콜로라도에 살고 있습니다. 산간 마을이고, 매우 고풍스럽고 조용합니다. 그리고 아마존에서 뭔가를 주문하려면 며칠을 기다려야 합니다. 베트남에서는 Shopee에서 뭔가를 주문하면 2시간 만에 도착합니다.
00:32:11부터 00:32:33까지
린 다오(게스트) | 그리고 "배송업체"는 "너무 늦게 도착해서 정말 죄송합니다. 1시간 보장드립니다"라고 말하곤 했습니다. 그래서 저는 충격을 받았습니다. 다시 말하지만, 18세에서 22세 사이의 그 격차가 베트남의 발전에 대해 가장 놀라운 것을 보게 되는 순간입니다. 기술의 성장, 기술의 도입, 기술이 무엇을 할 수 있는지에 대한 사람들의 기대.
00:32:33 ~ 00:33:07
린 다오(게스트) | 그때가 제게 가장 큰 충격을 준 때였습니다. 그래서, 네, 대부분 미국 쇼핑이었고, 물건이 1시간 이내에 즉시 도착할 것이라는 기대가 있었습니다.
이안(호스트) | 전자상거래에 대한 이야기지만, 통계 폭탄을 몇 가지 알려드리겠습니다. 1억 명의 인구 중 54.3%가 Shopee, Lazada, TikTok shop, Tiki 또는 Grab에서 매주 온라인으로 무언가를 구매합니다. 그리고 이는 향후 2년 동안 연간 28%씩 성장할 것으로 예상됩니다. 다음에 돌아오실 때는 전자상거래가 더 커질 것입니다.
00:33:12부터 00:33:41까지
이안(호스트) | 베트남이 과거에 어떤 식으로 보였고, 아마도 현재에도 그럴 수도 있다는 걸 알고 있습니다. 베트남 브랜드가 세계 무대에서 어떤 역할을 할 수 있다고 생각하십니까?
린 다오(게스트) | 전 세계 청중들에게요?
이안(호스트) | 네.
린 다오(게스트) | 제가 베트남에 온 것에 대한 TED 강연을 한다면, 베트남 사람들과 베트남 기업들의 가장 좋은 점은 자원이나 다른 것이 부족한 상황에서도 민첩성과 기업가 정신이라고 말하고 싶습니다.
00:33:41 ~ 00:34:27
린 다오(게스트) | 사람들은 도전이나 부족에 굴하지 않는 듯합니다. 그래서 우리는 사람들이 적대감과 도전, 부족, 자원 부족에 직면했을 때 매우 민첩하고 회복력이 있다고 말합니다. 베트남 브랜드, 그 나라는 매우 젊고 적응력이 뛰어납니다. 우리는 젊기 때문에 오래된 나라의 짐이 없습니다. 맞죠? 기대 특권, 그들이 아는 것들과 함께. 오, 옛날에는 그런 일들이 있었습니다. 아니요, 옛날에는 아무것도 없었습니다. 우리가 태어나지 않았기 때문입니다. 이것이 우리가 아는 전부입니다. 허슬이 있습니다.
00:34:27 ~ 00:34:50
Linh Dao(게스트) | 저는 글로벌 청중에게 베트남에서 채용하라고 말하고 싶습니다. 오, 세상에. 물론입니다. 저는 HackerNoon에서 8년 동안 채용을 했습니다. 유럽에서 채용했고, 아프리카에서 채용했고, 미국 전역에서 채용했고, 베트남에서 채용했고, 파키스탄에서 채용했고, 인도에서 채용했고, 아시아 전역에서 채용했고, 특히 베트남 사람들을 채용했습니다. 놀라운 직업 윤리, 매우 열정적이고, 매우 열정적이며, 타협할 의향이 있고, 회사 문화에 적응할 의향이 있습니다. 맞죠? 그러니 베트남에서 채용하는 게 좋습니다.
00:34:50부터 00:35:26까지
이안(진행자) | 다른 나라에서는 "옛날엔" 그런 시절은 지났다고 말하는데, 베트남에서는 "내일은 오늘보다 나을 거고, 우리는 그것을 실현할 계획이 있다"는 일반적인 분위기가 있다고 하셨죠. 이 팟캐스트에서도 자주 언급되는 내용인데요.
00:35:26부터 00:35:51까지
린 다오(게스트) | 자격 의식이 없고 옛날로 돌아가는 거예요. 항상, 아니, 우리는 좋은 새 날로 나아가야 해요. 그게 미래잖아요, 맞죠? 그게 우리가 만들어가는 거예요. 우리 부모님은 우리의 삶이 더 나아지도록 많은 것을 희생해야 했어요. 그리고 저는 그런 사고방식이 다른 세대에도 이어진다고 생각해요. 사람들은 그저 자신의 미래와 베트남을 스스로 책임지고 싶어해요. 그저 그들이 할 수 있는 한 최고로 만들고 싶어해요.
00:35:51부터 00:36:34까지
린 다오(게스트) | 그들이 사업이 일어나는 곳이 거기라고 생각하는 것 같아요. 불행히도든 다행이든, 어느 쪽으로 생각하든, 솔직히 말해서, 여성, 시골 사람 대 도시 사람, 젊은이, 더 많은 자원을 가진 노인, 스마트폰과 기술을 가진 부유층 대 빈곤층과 같이 예전에는 평등하지 않았던 많은 것들을 민주화하기 때문입니다. 이런 것들을 민주화해서 일이 일어나는 것이 훨씬 편평해졌어요. 그리고 기술을 도입하는 사람이 있다면, 그건 베트남 사람들이겠죠. 그들이 그런 것들을 도입한다면, 어떤 기술이든요.
00:36:39부터 00:37:16까지
이안(진행자) | 이 에피소드를 마무리하기 위해 여러분께서 베트남에 대해 가장 기대하시는 점은 무엇인지 물어보고 싶습니다.
린 다오(게스트) | 저는 젊은 세대에 대해 매우 낙관적입니다. 제가 가장 바라는 것은, 그들이 제 세대, 제 부모님, 조부모님 세대가 신경 쓰던 것, 즉 안보, 안정, 경제적 번영 같은 것에만 신경 쓰지 않는다는 것입니다. 그들은 이제 세상을 신경 쓰기 시작합니다. 그들은 지속 가능성, 성 평등, 사회적인 것에 신경 쓰기 시작합니다.
00:37:16부터 00:37:51까지
린 다오(게스트) | 그리고 저는 이전 세대가 열심히 일해서 마슬로 피라미드에 대해 걱정할 필요가 없었기 때문에 우리가 그런 기회를 얻었다고 생각합니다. 예를 들어, 매일 폭격을 당할까 봐 걱정해야 하고, 매일 식탁에 충분한 음식이 없을까 봐 걱정해야 한다면, 어떻게 성평등을 위해 싸울 수 있겠습니까? 맞죠? 분명히 그게 옛날에는 가장 큰 우선순위가 아니었습니다.
00:37:51 ~ 00:38:19
린 다오(게스트) | 하지만 지금은 베트남이 꽤 좋은 경제적 위치에 있고, 좋은 전략적 지리적 위치도 있어서, 두 개의 큰 세계 강국이 있다고 생각합니다. 미국과 중국이 있습니다. 우리는 중국과 가깝지만, 그들은 오랫동안 우리의 적이었습니다. 하지만 우리는 여러 가지 이유로 중국과 직접적으로 적대하고 싶지 않습니다. 하지만 미국도 있는데, 미국은 동맹이 필요합니다. 그리고 베트남은 사람들과 친구가 되고 경제적, 사회적으로 지나치게 멀리 가지 않고도 발전할 수 있는 전략적 위치에 있다는 것을 말하고자 합니다. 그리고 그것은 훌륭합니다.
00:38:19부터 00:38:45까지
린 다오(게스트) | 그것은 나라와 젊은 세대 모두에게 밝은 미래입니다. 저는 아이들이 베트남으로 돌아올 때, 언젠가는 꼭 그렇게 될 거라고 바라지만, 뿌리의 절반을 찾기를 바랍니다. 그들은 제가 현재 느끼는 것보다 더 좋은 시간을 보내고 더 나은 삶을 살 것입니다. 저는 상을 받고 여유를 누리고 있다고 느낍니다. 그리고 그런 식으로, 그것은 제 조부모님과 부모님과 매우 비슷합니다. 그들이 당시에 생각했던 것은 그저. 점점 나아지고 있습니다.
00:38:46부터 00:38:59까지
이안(호스트) | You don't know Vietnam을 들어보셨죠. 저는 We Create Content의 이안 페인튼입니다. 저는 Beats Saigon의 DJ 제이스에게 멋진 사운드트랙을 선사해 주셔서 감사드리고, 끝까지 들어주셔서 정말 감사합니다.