Astounding Stories of Super-Science February, 2026, by Astounding Stories is part of HackerNoon's Book Blog Post series. You can jump to any chapter in this book here. The Moors and the Fens, volume 1 (of 3) - Chapter II: The Wilfulness of Youth スーパーサイエンスの驚くべき物語 2026年2月:ムーアとフェン, Volume 1 (of 3) - Chapter II 青春の意欲 J. H. リデル Astounding Stories of Super-Science February, 2026, by Astounding Stories is part of HackerNoon's Book Blog Post series. You can jump to any chapter in this book here. The Moors and the Fens, volume 1 (of 3) - Chapter II: The Wilfulness of Youth ここ スーパーサイエンスの驚くべき物語 2026年2月:ムーアとフェン, Volume 1 (of 3) - Chapter II 青春の意欲 By J. H. Riddell ヘンリー・イヴレインは、アパートのドアが暴力的に開かれたとき、ほとんど結論を出さなかったが、彼は彼を知る人々によって普遍的に呼ばれていた「マイザー・サー・エルネスト」という高さの男爵に認められた。 彼は彼の息子たちに似ていたが、彼は彼の息子たちに似ていたが、彼の息子たちには、一方の急速でエネルギー的なやり方と、もう一方の憂鬱な、不満の表現があるが、彼の髪は、かつてヘルネスのように黒かったが、今は灰色でグリズルされていた;彼の顔は、明らかに大きな年齢を除いてはむしろ、むしろむしろむしろむしろむしろむしろむしろむしろに、むしろむしろむしろむしろむしろむしろむしろ、彼の目は暗く、鋭く、そして彼の見た目は、いつまでも、遠い隅々に、どんなコインを探して、どんなに無意味であろうと、どんなに 「それでまた、ヘンリー」と彼は、彼の立場から急いで燃えるロッグを取り出して、彼らが家を燃やそうとしていたかのように、それを消し去り、また、彼らは、ハリウッドで話し、燃料を浪費し、あなたはまだ作業場で死ぬでしょう、少年;あなたは一週間で財産を費やします。 「あなたがたは、あなたがたに知らせるほどの光を残さなかった」と、若者は怒って答え、暗闇の中からしばらく両親を見つめながら、軽蔑が決して子孫の尊敬の支配を勝ち取った目を見たが、その後、23尋問者が彼の父であることを思い出したので、彼は強く努力し、別のトーンで付け加えた、「もしあなたがたが送り手の名前を教えてくれるなら、私はあなたにさらに詳細を伝えることができるだろう」と。 「これは、私が支払うつもりはない」と、サー・エルネストは言った、「ターナーという名のスカイパーから、物件――ドレスコート、デットー、ウェスト、金額――5ポンド。 「確かに彼はそれを失う余裕がありません」ヘンリーは温かく言った、「私は、あなたがたの願いに応じて、プルダイ大佐の所に行って、私が時間を持たない前にロール・ロンデフォードと一緒に逃げ出した彼の醜い娘のための提案をしました。 「あなたはそれらを支払うことができます」彼の父親は付け加えた、「あなたはパルディー夫人と結婚しないでしょう」 「パーディー夫人は私と結婚しなかったから、あなたはそう思います」ヘンリーは言った、「僕の名誉のために、彼女がリンカーンシャー24から肉体的に私を連れて行くことを約束したならば、当時私はXantippeと結婚したはずです。 「あるいは、むしろ焦らない」と、その問題について自分の個人的な意見を持っていた父親は、さすがに言ったように、あなたは請求書を支払うことができます。 ヘンリーは言った、「もし私がそれを行うための手段を持っていたら、決してあなたに送られてはならなかったでしょう」 「問題として、私は、あなたがそれを解決することを願っています。 「はい、最後の、そして最後の、そして何年もの間、最後の、いや、いや、ヘンリー、それは今私と関係ないだろう、私はその叫びに疲れている、私はその約束を信じていない。私はあなたに経済的であることを教えることができないので、私はこれらの商人にクレジットを与えるのを防ぐだろう:彼らは一度や二度お金なしで行きなさい、そして彼らはあなたを再び信頼する前に半数回考えるだろう。 「彼は貧しい人で、大きな家族を持っている」ヘンリーは強く言った、「あなたが払うのはあまり大きな金額ではないだろうし、彼が支えるのは重い損失になるだろう」 「損失が重いほど、彼はそれを長く記憶するだろう」と男爵は野蛮に言った。 「彼はあなたに口座を決めることを強制することができます」彼の息子はコメントした。 「どうして、祈るのですか?」 「彼はあなたに金額を呼ぶことができます、私は年齢未満です」ヘンリーは熱く再会した。 「彼に試してみてください」とバロネットは笑いながら、「彼に試してみてください、そして私は彼に彼が決して忘れることのない教訓を教えます:しかし彼はそれを試すことはありません。サー・エルネスト・イヴレインと法廷へ行ってください!リンカーンシャーに貴族やもっと一般的な人が試してみることはありません:私を呼び出してください!」と、老人はこの考えを長く笑い、ヘンリーはバロネットが終わる前に少し落ち着く時間を持っていた。 「わたしは考えたかもしれないし、今、わたしを支えることの重荷からあなたを解き放ちたい、と言ったかもしれない」と息子は始めたが、エルネスト卿の死はすっかり終わったとき、「しかし、今、わたしは誓った、二十四時間余り、わたしは自分の財産を探すために、あるいはどこかで墓を見つけるために去るだろう、なぜなら、わたしは最も貧しい労働者のように地面を掘るよりも、ここに残るべきだったからだ。 再び、男爵夫人は、ヘンリーがどこへ行くつもりなのか尋ねたとき、悪魔的な笑い声に巻き込まれた。 「世の中へ行け、主よ」と若者は悲しみに答え、兄弟との会話の過程で使ったものとは全く異なった音で、「東方、西方、北方、南方であろうと、わたしはあまり関心がありませんが、それはわたしをこの不幸な場所から遠ざけてしまいます。 「あんたはそれをうまくやったんだよ」と、息子の不思議な構造を見つめながら、エルネスト卿は言った、「あんたはあんまり不幸に見えるわけではないが、あんたはあんまりそのことを話しているのだから、おそらくすべての悲しみは言葉で蒸発するだろう。 “There are griefs too deep for words,” murmured Ernest to the smuldering embers, while Henry rejoined: 言葉にはあまりにも深い悲しみがあります。 “How I have looked and talked, you know; how I have わたしは、27年前からしばしば、その意図を実行するつもりで家を離れると言ったが、何らかの明確な支援計画が提示されるときにその意図を完全に実行するつもりだった。わたしは、今すぐ離れようと決意している。 感じる 「あなたは多くのモロウに留まります」と彼の親がうなずいた。 「天の太陽はここで二度とわたしの顔を照らさないであろうが、何年も経っても、わたしは豊かで独立して、強い意志と正しい目的がどんな人間にもたらすことができるかを証明するために戻って来ないであろう」とヘンリーは言った。 「ヘンリー!」兄は急いで叫んだが、男爵はただ笑って言った。 「彼が進むようにしなさい、それは私に害を及ぼさない、それは楽園を誰も価値を減らさない、それはお金、呼吸以外の何ものにもかかわらず、そして彼はそれらを節約するのに十分なものを持っています:それは彼を良くします、彼が進むようにしてください。 28 「あなたは正しい、主よ」ヘンリーは強く言った、「父の屋根の下に滞在した最後の晩、これについて、一度は完全に正直に話すことは、私に良いことだ。私はこの場所を憎み、何年もわたしはただ一つの願いしか持っていなかった――あらゆる手段でそこから離れることだ。 「いつまで?」老人は尋ねた。 「あなたは、いま、父親の息子として、わたしがあなたに感謝するために、すべての年を過ごしたかのように話しているのです」とヘンリーは答えました、「私たちの親戚のいくつかは、自分の目的のためにあなたを喜ばせますが、彼らは、自分の目的のためにあなたを喜ばせますと言います」と彼らは、彼らは、彼らが不幸の原因である代わりに、明らかに、真実に他の人に渡すかもしれないように、そして彼らは、彼らは、彼ら自身の目的のためにあなたを喜ばせますと言います。彼らは、彼らは、彼らが私たちに喜ばれることなく、彼らは、彼らが私たちに喜ばれることなく、彼らは、彼らは、私たちのこの不幸な家のすべての不幸を追 「ほんとにやったの?」男爵は要求し、彼の全体の枠は怒りで揺れ動いた。 「ほぼ、」ヘンリーは言った。「私は、天国が私にとって拷問の場所だったので、数時間の間にそれを残すことを意味する」 「君が去った時、僕は信じるだろう、そして、アーネストは――」 「彼が何をするか、私は知らない」若い兄が戻って来た。「彼が私と一緒に来ることを望む。私は彼が男性的な決意に導かれることを信じますが、彼ができる限り世界を授乳することを決断するかどうか、あるいはここに留まるかどうかは、私の目的に最小の変化をもたらしません:今は何も私を変えることができません。 「それでは、行ってください」と老人は、苦しく言った、「私はあなたに、あなたがあなたの父親よりもあなたに優しい役割を果たすと思っている世界に出るように命じます、あなたが軽蔑している関係から、あなたが好きなことをしてください。私はあなたを捨てます、私はあなたを捨てます、あなたは私の子供です、あなたは決して私の相続人ではありません:行ってください、世界が何でできているかを見てください、人の性質を学び、彼らの心を勝ち取るもの、彼らの目的を変えるもの、国々の運命を揺さぶるもの、帝国を揺さぶるもの、世界を動かすもの、そして、あなたのために、貴方のために、貴重なタリズムを得るために何年にもわたって奮闘してきた者を、あなたから捨てたことを、永遠に 31 「私は祝福の黄金がどんなものになるかを知っているが、それはどんな呪いになるかを感じた」と若者は悲しみながら答えた、「世界は私にそれについて何も教えることができない、私はまだ学んだことがない。 「常に同じ」と、老人はささやいた、「常に話す、常に悔い改め、常に脅す、決して実行しない、常に夢見る、決して行動しない、常にく、決して満足しない、常にエクストラヴァガントで、決して改革しない、常に侮辱し、常に謝罪する、しかし決して修正しない、常に同じ、常に、常に、常に、時が終わるまで。 「私は脅迫しているのではなく、今は夢を見ているのではなく、行くことを意味している: 明日の夜明けまで、私はここから数マイル離れたところにいるだろう.今夜のあと、私たちは何年も再び会わないかもしれません. たぶん、決して:私に話し合って、この場所を離れる前に何かを言いなさい. すべての人間の可能性では、私は二度と見ることはありません。 32そしてヘンリーは、常に怒りや悲しみから極端な状態にあり、その人の腕に手を差し伸べたが、彼は、彼の多くの欠点と欠乏する美徳と共に、まだいたし、それにもかかわらず、彼の父親だった。しかし、ヘンリーの怒りや悲しみを単なる問題として長く考えてきた男爵夫人は、彼を軽蔑の笑いで揺さぶり、そして「常に同じ、常に同じ」と叫びながら、暗い部屋を出て、さらに暗い廊下に入った。 彼の去った後、兄弟たちはどれほど長く、どれほど真剣に、その悲惨なアパートで話し合って、話し合ったかは言えませんでしたが、彼らは星が浮かび上がり、月が昇るまでそこに滞在し、その後、エルネストは疲れて悲しんで、ヘンリーに休んで寝るように命じました。 長い年月を経て、エルネスト・イヴレインは、その思い出深い夜の言葉と思い出を思い出し、眠りと悲しみのうちに、自分がどの道を歩むべきか、どの道を選ぶべきかを考えたとき、何年ぶりに、彼の選択に装飾されない自由と金色の奴隷制度が提示されたとき、彼が自分の選択を正しく見ようと試みたとき、そしてその後、自分の心の中で間違っていると感じたとき、彼はまだ遠い土地で幸せの1分間を夢見たが、それに近づいてそれらをより緊密に結びつけたとき、彼がヘンリーを叫んだとき、彼は悲しみと愚かさと誤導を恐れ、彼をそう考えようと試みたとき、彼は、彼の 東の空を灰色の最も薄い影が染めていたとき、ヘンリーは兄弟の側に立ち、片手にはろうそくを、もう片手にはスーツケースを抱いていた。 「あなたは自分の考えを決めましたか?」彼は尋ねた。 「そうだ」とエルネスは言った。 「あなたの決断は何ですか?」ヘンリーは尋ねた。 34 彼は答えた、「あなたがたは、自分の利益のために留まらないので、わたしはそれをあなたがたのために忠実に守る」。 「あなた自身を守りなさい」と弟は急いで返したが、不親切に返した。「私はあなたに何も望まない、何も期待していない、そして私は、サー・エルネスト・イヴレインの息子としてではなく、自分自身の努力を除いて、シェリンの持たない、あるいはそれを手に入れる希望を持たない男として、人生を始めるつもりだ。 エルネスト、不幸な者の意志はしばしば奇妙な書類であることを覚えておいてください:あなたは長年の忍耐の後、豊かさについて確信を持っていません:あなたは単なるチャンスのために一定の不幸を選択しています。 確実 「いや」エルネストは返した、「わたしは、わたしたちの関係の貪欲に無限の富を残すつもりはない、わたしは、少し長く耐えながら、わたしが好きなように自分の運命を形作ることができるような機会を捨てるつもりはない。 “But not for 死ぬのではなく、エルネスト」ヘンリーは厳に言った。 彼の 「彼の死以外の何事も私たちに幸せをもたらすことはできない、ヘンリー」と彼の兄は強く答えた。 「ああ、エルネスト、私は彼が死ぬことを望んだことは一度もないし、最悪の時でもない」 「わたしはしばしばある」と、長老は短い告白をし、弟の顔を覗き込んで、その言葉を口にした後、彼はその言葉が彼を病気に陥れたかのように、彼が薄っぽくなったのを見た。 「神様があなたを罪深い考えや行いから助けてくださるように、エルネスト」彼は、彼らが一緒にアパートを離れて、エルネストは「アメン」と答えた。 彼らは静かに廊下を歩いたが、その後、ヘンリーはドアのほぼ最後のところで立ち止まって、急いで言った。 「彼を見ないで行くことはできない」 エルネストの唇に苦い笑顔が浮かび上がり、彼は父親に対する曖昧で変化する愛情の半本能的な感情を理解できなかった。彼は貧しい者自身に対して定着した憎しみを持っていたし、ヘンリーがどのようにして、彼の背後に永遠に富のすべての希望を投げ捨てていたのか理解できなかったので、彼の未来を覆い隠し、彼の父親であったにもかかわらず、彼らの生活を暗くし、彼らの願望を妨げ、彼らの将来を暗くし、彼らの誇りを何年にもわたって死なせた男に対する固定的な嫌悪感以外の何らかの感情を引き起こすことができなかった。 「彼は、彼を悩ませて、泥棒や骨盤の鍵に関するあらゆる種類の恐ろしさを彼の頭の中に引き起こしたことに感謝しないだろう」と、親が羨ましかったかもしれない笑い声で弟は言ったが、ヘンリーは、彼がよく知っていたように、閉ざされたドアを通して、柔らかく叫んだ。 「父よ、わたしはあなたに話したい――ただ一つの言葉だけだ」。 貧乏人は目が覚め、一瞬で起き上がり、彼は震える指で縛り付けを断ち切った。 「何が悪いの?」と彼は尋ねた、「何が起こったのか?」 「行きます」ヘンリーは言った。 「それだけですか?」彼の父親は再び加わり、「もしかしたら、誰かが壊れてしまったのかもしれません。 “If I live, before I’m grey-haired,” was the answer. 「もし私が生きているなら、私が灰色の髪になる前に」 「確実な答えは、来る時と入る時、明日、あるいは今日という意味かもしれない」と老人は言った。 37 息子は答えた、「今日は、明日も、明後日も、何年も、長い年月も、したがって、わたしが富を得たとき、わたしはもはや若者ではなく、戦い、闘い、勝利した男である。 もしかしたら彼の兄弟の存在が、彼の事業について親の祝福を求めるのを妨げたのかもしれないし、もしかしたら彼は、あの薄い貪欲な唇からそのような言葉が冗談に過ぎないと思っていたのかもしれないし、もしかしたら、そのような考えが彼の頭の中に入ったことはなかったのかもしれない:いずれにせよ、短い英語の正直な別れの言葉は彼が求めたすべてであり、彼が得たすべてだった。 「さようなら」と言った老人は、まるでのようだったかのようにその場を通り過ぎた(実際には、彼はそれをそのように考えたが、彼が恐れていた唯一の真剣なことは、お金の要求だった)。 彼の子供時代、彼の母親、彼女の死、彼の父親が彼に与えた数少ない優しさ、彼がその親に対して使った多くの怒りと忍耐のない表現が、彼の目の前に浮かび上がった!彼は、彼の存在の前の38年を野蛮に振り返り、その視線で、すべての出来事、試練、目的、失望と誤りは、夢にもかかわらず、まだ一種の家のような家を離れていた;父親は、自分勝手で無感情的な男であるにもかかわらず、ほとんど恐ろしく、彼の暗い、暗い、不確実な未来に目を向けた;彼は、友人なしで、または光、またはラッパ、またはコンパスなしで、彼が浸り込んでいるところに、彼は、いくつかの場所、 すべてを去る――悲惨な故郷、悲惨な父親、悲惨な兄弟! 普通の兵士として死に直面するために外国へ向かう! たぶん何年も、たぶん永遠に去る! 過去、現在、そして未来のすべてのビジョンが急速に彼の魂を覆い、それを柔らかめ、そして、彼と彼の父親が最後に会ったり別れたりしたとき、若い男は、忘れていたり、あるいはエルネストの墓の、軽蔑的な笑顔にかかわらず、その手の上に頭を傾け、39彼は決して一枚の金を手に入れず、キスした。 その行為には、しばらくの間、老人の鉄の魂に触れたものがあったが、「彼は去ることはない、それはすべて話し合うことだ」と自分に言いながら、彼はただ、「さよなら、その後、息子よ、あなたはすぐに戻ってくる」と言っただけで、息子を去らせる。 一種の映画がヘンリーの目を覆い、彼がそのドアからすべてのつながりを断ち切るように振り向いたとき:一つの文は彼をそこに留めさせただろう - しかし、老人はそれを語らなかった - たとえ一つの言葉が彼を次の日に去らせたかもしれない。 しかし、彼らが主要ホールに到達した時、サー・エルネストの声が長い廊下を通って悲しそうに呼びかけた。 「いや、いや、私はあなたを望んでいない」と、バニスターを横切って叫びながら、「しかし、エルネスト、私は彼を信頼できるし、あなたは決して何も覚えていない。 すると、老人は階段を下り、廊下を横切って、重いのドアを閉めて、幼い子の姿を隠し、40彼らが一緒にテラスで歩いていたとき、エルネストは、すべてのものがその場所にあると見るために、それぞれの鎖とバーを調整し、震える熱意をもって調整した。 「ヘンリーは、私たちが棺の中にいれば眠れるかもしれないが、家の中のボルトが引っ張られるのを無視されたら眠れないだろう」 若い兄の心に寒さが落ちたとき、彼は彼の後ろでドアが激しくノックするのを聞き、鎖の揺れとロックのグリップが彼の耳に激しく打たれた:それは彼の父親の彼にさよならだった;それは彼がその家で聞いた最後の音であり、何年もの追放の後、彼は父親の死を見つけるために戻って、金や地上の宝が役に立たないその他の世界に移された。 湿った朝の風が彼の頬に吹き飛ばしたのは、不幸な人の言葉が彼の魂に吹き飛ばしたよりも冷たいことではなく、冬の寒さは、彼の兄弟の短い言葉よりも現実的な苦しみを持ったことは一度もありませんでした。それで、ヘンリー・イヴレーンは、多くの決意と多くの闘いの後、彼が言ったように、「世界へ」、そして、彼の父、サー・エルネストは、後ろから後ろに悔やみや優しさの言葉なしに、家のドアを振り回しました。 五マイルの間、兄弟たちは静かに自分の道を歩み続けたが、ヘンリーは心の病気で、心の痛みで歌詞を発音することができず、エルネストはそれを避けることのできない苦労を気にしなかったが、彼らがロンドン道路に到着し、11月の朝の暗い光の下で、トレーナーが直線、平らで無限の高速道路を速やかに進むのを見たとき、若者は言った。 「じゃあ、エルネスト、ついに決めろ、私と一緒に来るかい?」 「いや」と答えたが、「あなたは三度考えて振り向くだろうか?」 ヘンリーは震えながら「世界の為にではない」と答え、道の向こう側に横たわっている古いの木の片隅に腕を置いて、まず、悲しみながら、彼らに向かって走り回る暗い物体を見て、その後、悲しみながら、彼の兄弟に目を向けた。 答えることなく、長老は伸ばされた手を自分の手に取り、それを自分の手で押したが、その後、指から42個の指輪を引いて、単純な金色の指輪、いくつかの薄い毛の線を含む、彼は静かにそれを彼の兄弟に与えた、ヘンリーは正しく解釈した見方で、「それを保持しなさい。 「Sake, and remember me」 こちら 彼は、その母親の首の近くに子供がいたときのように、彼の腕を折ったように、彼は今、彼の暗い、厳しい兄弟であるエルネストの周りに彼らを荒々しく投げ捨てた:後者は彼の頬にしばらく息を温かく感じた、そして次の彼は、車の運転手に止めるように大声で呼びかけているのを聞いた:彼は車の上から彼に手を振り回すのを見た、そして馬は、道路の曲線を振り回し、彼の視点からすべてを背負い、彼はそこに一人で立っていた。 その一人はすでにこの世に立ちはだかっていたが、エルネストは、今まで以上に顔に黒い影を持って、昨日よりもっと孤独に、楽園の沼、、に戻った。 ヘンリー・イヴレーンは確かに「自分の富を求めて」ロンドンへ行ったのであり、そこへ私たちも進めなければならないが、彼に従うのではなく、彼は兵士になるためにそこへ行ったのであり、そこへ私たちはアルフレッド・ウェストウッド氏と知り合うために、そして、ほかの人々は、この第二章を終わらせ、第三章を始める必要がある褒められる目的を達成するために、そこへ行った。 HackerNoon Book Series: 私たちはあなたに最も重要な技術的、科学的、洞察力のある公共のドメインの書籍をもたらします。 この本は公共の領域の一部です. 驚くべきストーリー. (2009). 驚くべきSUPER-SCIENCEのストーリー, FEBRUARY 2026. USA. Project Gutenberg. リリース日: 2026年2月14日*, from https://www.gutenberg.org/cache/epub/77931/pg77931-images.html#Page_99* この電子書籍は、何のコストもなく、ほぼ一切の制限もなく、どこでも誰にでも使用できます。あなたは、この電子書籍に含まれるプロジェクト・グーテンベルグ・ライセンスの条件下でそれをコピーしたり、それを譲渡したり、再利用したりすることができます。この電子書籍に含まれるプロジェクト・グーテンベルグ・ライセンスは、www.gutenberg.org にあります。 HackerNoon Book Series: 私たちはあなたに最も重要な技術的、科学的、洞察力のある公共のドメインの書籍をもたらします。 発売日: 2026年2月14日*, from * Astounding Stories. (2009) Astounding Stories of Super-Science, FEBRUARY 2026. USA. プロジェクト・グーテンバーグ. https://www.gutenberg.org/cache/epub/77931/pg77931-images.html#Page_99 この電子書籍は、何のコストもなく、ほぼ一切の制限もなく、どこでも誰にでも使用できます。あなたは、この電子書籍に含まれるプロジェクト・グーテンベルグ・ライセンスの条件下でそれをコピーしたり、それを譲渡したり、再利用したりすることができます。この電子書籍に含まれるプロジェクト・グーテンベルグ・ライセンスは、www.gutenberg.org にあります。 www.gutenberg.org について https://www.gutenberg.org/policy/license.html