Astounding Stories of Super-Science Februar, 2026, von Astounding Stories ist Teil der HackerNoon's Book Blog Post-Serie. Sie können zu jedem Kapitel in diesem Buch hier springen. The Moors and the Fens, Volume 1 (von 3) - Kapitel V: Makes a Change of Abode necessary. Erstaunliche Geschichten der Super-Wissenschaft Februar 2026: Die Mauren und die Fänne, Band 1 (von 3) - Kapitel V Ein Wechsel des Wohnsitzes ist notwendig von J. H. Riddell The Moors and the Fens, Volume 1 (von 3) - Kapitel V: Macht einen Wechsel der Wohnung notwendig. Astounding Stories of Super-Science Februar, 2026, von Astounding Stories ist Teil der HackerNoon's Book Blog Post-Serie. hier Erstaunliche Geschichten der Super-Wissenschaft Februar 2026: Die Mauren und die Fänne, Band 1 (von 3) - Kapitel V Ein Wechsel des Wohnsitzes ist notwendig By J. H. Riddell Tod und Armut – ewige Reisende, die scheinbar Freude daran haben, einander von Haus zu Haus zu folgen – hatten, wie der Fall allzu oft beweist, fast gleichzeitig die Wohnstätte der Frazers betreten. Der Ehemann, der sein ganzes Vermögen – zehntausend Pfund – in irgendeine absurde Spekulation investiert hatte, die, wie er einmal behauptete, ihm „dreißigtausend für den Anteil seiner Tochter und noch viel mehr“ zu geben war, war bei der ersten Erwähnung einer Möglichkeit des Scheiterns so überwältigt, dass er unter der Gewalt seines Leidens und seiner Angst versank, nie wieder aufzustehen; und am selben Tag nach seinem Untergang brachten Briefe aus einer mächtigen Stadt zu dem einsamen Knöchel die Erkenntnis, dass nicht nur „die dreißigtausend Pfund nicht kommen, sondern dass die zehntausend gegangen waren“. Es ist traurig, wenn der Tod eine Tür betritt, aber es ist noch trauriger, wenn die Armut dem schrecklichen Besucher durch das Tor folgt, das er hinter sich gelassen hat und einen doppelten Teil der Traurigkeit in das Haus bringt, in dem zuvor genug Traurigkeit wohnte. Zu weinen um den Leichnam eines geliebten Freundes ist bitter, haben wir alle gefühlt; aber sich darüber hinaus um die vulgäre Angelegenheit des täglichen Brotes zu sorgen, fast bevor der Begräbniszug aus dem Auge geraten ist, darüber nachzudenken, wie das Leben unterstützt werden soll, Gläubiger zufrieden, eine Zuflucht zur Verfügung gestellt, Kinder gefüttert, gekleidet und erzogen, ist etwas, das jedem Gefühl der menschlichen Natur so abscheulich ist, dass es selten seine Last der Trauer tapfer trägt, aber zu oft hoffnungslos in seiner Verzweiflung sitzt und den Versuch völlig nutzlos erklärt, es sei denn, Freunde oder Verwandte werden die Last mit dem Touch der Magie von Gold entlasten. Fräulein Frazer dachte nun nie daran, den Versuch überhaupt zu machen, ob sie in ihrem Bemühen geholfen oder nicht; sie war eine der scheinbar freundlichsten und wirklich hilflosesten unter den unzähligen Nachkommen von Eva; sie war dankbar für Geld, wenn es fröhlich oder leicht zu bekommen war, und konnte es ausgeben, wie ein Teil ihres Geschlechts kann, ohne zu bedenken, ob sie es gut nutzte, oder ob sie, wenn es erschöpft war, frische Vorräte bekommen könnte: solange Galli von diesen gesegneten Inseln genannt werden, in unserer vulgären Sprache, Bankerkasse, füllte die Segel ihrer Barke, die Dame floh glücklich, ruhig; sie konnte um Gold bitten, sie war es mir so süß, lächelnd im Gegenzug für es Hätten seine Gläubiger nicht das Eigentum des verstorbenen Kapitän Frazer in ihre eigenen Hände genommen, so hätte sie Craigmavers Schwiegermutter gebeten, „die Dinge zu ihren Rechten zu stellen;“ denn das obige Verfahren rettete ihm Schwierigkeiten und Schwierigkeiten, und ließ sie beide frei, Glenfiord zu verlassen, einen Ort, der ihr jetzt unerträglich geworden war, und nach Norden zu gehen, begleitet von Mina und ihrem Sohn; 80 denn die Witwe nahm ohne Zögern das Angebot eines vorübergehenden Hauses in Craigmaver an, bis ihre zukünftigen Pläne reif waren – bis sie, in einfacheren Worten, hörte, ob ihr reicher Halbbruder, Herr Merapie, „einen Bruderanteil zu ihr tun und Malcolm zu seinem Erben „Nimm das Hütte in der Nähe von Craigmaver und hab einen bequemen kleinen Bauernhof, nur genug, um uns Milch und Butter und Eier für unseren eigenen Gebrauch zu versorgen, und schicke Malcolm zur Schule und lebe hier mit Mina für fünfzig Pfund im Jahr!“ schrie sie eines Tages, ungefähr einen Monat nach ihrer Ankunft, als Antwort auf den Widerstand des Laird gegen ihre südliche Reise. „Mein lieber Onkel, du musst träumen; warum mein Vater mir mehr als das für Kleidung allein erlaubte, als ich ein Mädchen war, und dein Neffe, Allan, obwohl nicht sehr reich, hatte noch das, was uns bequem machte, fünfhundert ein Jahr neben seinem halbbezahlten Glenfiord; es ist sehr gut, von Menschen zu sprechen, zufrieden "Nicht, nein, mein Bruder hat Recht - wir sollten nach London gehen; es ist mein Geburtsort, weißt du, und wann immer Mina besser ist, werden wir rausgehen." Langeweile »Ich denke«, schlug Herr Frazer vor, »dass ihr hier bequem wohnen könnt; eure Ausgaben sehr gering wären; mein Volk sollte eure Geflügel und eure Gärten betreuen: das Haus ist klein, gebe ich zu, aber noch groß genug für euch; ich würde immer in der Nähe sein, um in irgendeinem Notfall zu helfen oder zu beraten; und sicher«, fügte er mit einem Lächeln hinzu: »unsere Bergluft muß so rein sein, und unsere Hochlandlandschaft ist schöner als jede, die ihr im Süden des Tweed begegnet.« "Es ist sehr nett von dir, ich bin mir sicher", sagte sie, "das alles vorzuschlagen; aber ich habe mich endlich entschlossen, John's Angebot anzunehmen: Es gibt solche Vorteile über London, alles zu haben, was du willst, nichts zu tun, sondern Dinge zu bezahlen und sie sind in fünf Minuten bei dir. Was vollkommen wahr war, denn selbst in ihren jüngsten und romantischsten Tagen hätte Frau Frazer das Geschenk einer "Anke" eines neuen Seidenkleidens vorziehen wollen, vor der schönsten Aussicht, auf der das Auge jemals ruhte. »Nun, vielleicht hast du recht, und ich gestehe mir, dass mein Vorschlag nicht ganz selbstsüchtig war, denn ich wollte euch alle in meiner Nähe halten; aber ich wünsche mir sehr, dass du, zumindest für die Gegenwart, Mina hier verlassen würdest: Sie ist so empfindlich, so empfindlich, dass ich befürchte, dass diese plötzliche Auflösung aller alten Bindungen ihr am schlimmsten schaden könnte; das Kind wird in London ihr Herz brechen, sich im Haus niederlassen oder sonst nach der Freiheit, an die sie gewöhnt ist, zu erklärten Spaziergängen ausgeschickt werden.« „Ihr Vater hat ihr erlaubt, wild zu laufen“, antwortete die Dame kleinlich. „Sie wird ein besseres Geschäft für ein wenig Einschränkung sein; sie ist immer noch jung genug, um in die Ausbildung gebracht zu werden. Ich zittere wirklich manchmal, um zu denken, was ein seltsames, unbeherrschbares Wesen mein armer lieber Mann sie machte, – sie so zu lassen, wie sie es wollte – ohne Hut oder Handschuhe zu laufen, ihre Komposition zu ruinieren und ihre Hände die Farbe des Rosenholzes zu bekommen – Arbeit unter Ton und Sand und sogar Soot – und mit Dienern und armen Menschen zu sprechen, bis sie alle ihre außergewöhnlichen 83Noten erworben hat. »Nun, ich habe keinen Zweifel, sie hat nur die Wahrheit gesprochen«, antwortete der alte Mann; dann, nach ein paar Minuten, sagte er: »Und ich nehme an, du wirst den kleinen wilden Bergsprit zu einer modischen Londoner Schule schicken, wo sie alle Arten von Lektionen lernen und in Aufenthalten aufgezogen werden und eng Schuhe tragen müssen und entweder sagen, was sie nicht denkt oder sonst alle ihre Gedanken für sich behalten wird; und anstelle des liebevollen Herzens, das sie jetzt besitzt, wird sie sich schämen, sich um alles zu kümmern, außer um sich selbst und die Frisuren und Wahnsinn der Mode: sie muss entweder ihre Natur ändern oder ihr Herz brechen. "Wenn ich sie nicht mehr in die Hände brachte, so wusste sie, dass sie kein anderes Anreiz hatte, dieses Land zu verlassen", sagte die Witwe ziemlich wütend, "Mina könnte ein ausreichendes Motiv sein, damit ich das tue.Das Kind war perfekt ruiniert, und in einer Stadt und unter anderen jungen Leuten, ich bitte sie, dass sie diese Exzentrik verlieren könnte, die sie jetzt unterscheidet.Sie hat die seltsamsten Ideen und Gedanken in ihren Augen, als sie diese Land-Sünde aufzeichnete, und die unangenehmste Art, ihnen ein paar Tränen auf eine sehr angemessene Weise auszudrücken: eines ihrer Überzeugungen könnte sein, dass Herr Frazer betrachtete, dass Mina nicht sehr falsch war; solange ihr Mann lebte, sind Sie und Colin wirklich traurig über den Tod "Ich sage nicht", fuhr Herr Frazer fort, nach einer unbefriedigenden Pause, "dass ich das arme Allans System der Erziehung, oder vielmehr der Nicht-Erziehung, soweit meine kleine Mina betrifft, als besonders glücklich oder vorteilhaft betrachtet habe.Wenn du sie mit mir 85 verlassen wirst, will ich versuchen, wenn es nicht möglich ist, sie in mancher Hinsicht weniger ein Kind und in anderen mehr ein Kind zu machen; um viele seltsame Ideen zu beseitigen, die ich zugeben habe, dass sie erworben hat, und um sie jene absolut notwendigen Dinge zu lehren, die ihr erbarmungsloser Vater sagte 'sie war zu jung, um zu lernen.' "Mein lieber Onkel", sagte die Dame beeindruckend, "ich würde alles in der Welt tun, um dich zu zwingen, außer dies; ich weiß sehr gut, was die Fehler von Mina sind und warum sie sind: solange Allan lebte, konnte ich nicht eingreifen, weil er dachte, Mina könnte nichts falsch machen, und betrachtete ihre sehr Mängel Tugenden; aber jetzt ist der Fall anders. Von den vulgären Gefährten zu entfernen, die, glaube ich, sie bald lehren würden, breit schottisch zu sprechen und Haggiss zu essen." Retention „Die letztere Errungenschaft hat sie ohne den Vorteil der Meister vollkommen gemacht“, bemerkte Herr Frazer mit einem Lächeln. „Aber um zu meiner Bitte zurückzukehren: Lass sie für zwölf Monate bei Craigmaver, und ich verspreche, sie vor dem Kontakt mit der Gemeinschaft zu bewahren; ihr Akzent soll so rein gehalten werden, wie jeder Akzent aus England sein kann; und sollte man das gleiche tun. Ich denke, ich kann sicherstellen, dass sie keine schreckliche Neigung zu unseren nationalen und folglich heidnischen Gerichten erlangt: Sie kann hier möglicherweise keinen Schaden lernen; und mit dem Segen der Vorsehung hoffe ich, in der Lage zu sein, ihr etwas Gutes zu lehren. " Sein, wie nicht „Ich bin mir sicher“, antwortete Frau Frazer, „es ist ungewöhnlich, dass Sie sich so für sie interessieren; ich verstehe nicht, warum Sie das tun sollten – wenn es Malcolm wäre, könnte ich es besser verstehen – und Mina kann sich nie genug dankbar fühlen für all die Schwierigkeiten, die Sie auf ihrem Konto haben wollen: aber es gibt in Schottland keine Vorteile irgendeiner Art; in der Tat, es wäre eine sehr unpolitische Vereinbarung, nichts über das Aussehen der Welt zu sagen. Mein Bruder ist so reich, dass es unvernünftig wäre, sie nicht von ihm abhängig zu machen, 87denn er kann es sich leisten, sie unabhängig von den Kosten zu erziehen. Step Frazer hatte die Frau, die sich auf einem sehr bequemen Sofa, mit einer Art Witwe- und Lady-Gefälligkeit auf ihrem Gesicht, in einem sehr langweiligen Ton schweigend betrachtet, und die Schlussfolgerung, zu der er schnell und unglaublich kam, war, dass, wenn die Frau seines Neffen das Ergebnis von fünf Jahren modischer Ausbildung wäre, das ganze Glenfiord-System als bevorzugt angesehen werden könnte. Denn der alte Laird hatte nie, selbst in ihren schönsten und besten Tagen, eine besondere Zuneigung für sie gehabt, an die Allan Frazer schnell und unglaublich kam - dann ein junger Subalter, mit einem Einkommen, das kaum genug für seine eigene Unterstützung war, und ein Vermögen von nur einem halben Pfund, das er auf sie gesetzt hatte 88 - gegen den Rat seiner Freunde und Die Liebe, geboren aus Phantasie, nicht aus Vernunft, die in einem Augenblick in der Vorstellungskraft des jungen Schotten entzündet war und durch den Atem der Opposition in etwas wie ein intensives Feuer geblasen wurde, starb, als diese Opposition fast so schnell zurückgezogen wurde, wie sie entzündet war. Seit einiger Zeit fanden sich die unvergesslichen, bösartigen Menschen oft lächeln und sagten: „Die Frazers waren in ihren Manieren charmanter angesehen worden, 89 als in ihren Bindungen beständig;“ aber ob diese Behauptung richtig war oder nicht, ob die Schuld in der Natur des Ehemannes oder im Charakter der Frau lag, eine Sache ist sicher – nach ein paar Jahren fand sich Allan häufig lächeln, in irgendeiner bitteren Weise, an der Idee, So entdeckte Frau Frazer, auch während ihr Vater lebte, auch wenn sie von Geld, Freunden, Stellung unterstützt wurde, lange Zeit, dass ihr Einfluss auf ihren Mann von der geringsten Beschreibung war; und als, nach dem Tod ihres Vaters - der in seiner Generation einer der babylonischen Kaufleute Prinzen geschätzt worden war - es wurde entdeckt, dass er gerade zur richtigen Zeit gestorben war, hinterlassen genau das, was seine Beerdigungskosten bedeckte, und nicht mehr, - Captain Frazer nahm, wie einige Männer in solchen Fällen nehmen werden, einen viel höheren Ton als zuvor mit seiner widerstandsfähigen Frau, deren Widerstand gegen das, was er von dem Tag an gewünscht hatte. Die Versorgung wurde gestoppt, wurde von der Natur, die allgemein als passiv bezeichnet wird. hier 90 Er war immer freundlich zu ihr, denn wenn die Frazers Frauen absurd und rasch wählten und ihnen ihre Impetuosität bereuten, als Buße schlimmer war als ein Wahnsinn, so behandelten sie immer alles, was mit ihnen in der weiblichen Beschreibung verbunden war, ob Mutter, Schwester, Ehefrau oder Tochter, freundlich – nach einer Mode. Captain, er brachte seine Frau gefangen nach Schottland, und setzte sie in einem sehr schönen Käfig, umgeben von allem, was sie nicht kümmerte – Landschaft, Sterlingherzen, Blumen, Schönheit, Duft, Einsamkeit – und die einzigen glücklichen Teile ihres Lebens während der zehn Jahre, die sie im Land der Kuchen und östlichen Winde verbrachte, waren jene kurzen Zeiträume, die sie in der antiken Stadt Edinburgh verbrachte, wo Allan keine Einwände hatte, sie zu nehmen, und ging selbst, für drei Monate von jedem traurigen Zwölf. von einem Phäeton, gezeichnet von zwei Shetland-Ponies, für ihr besonderes Bedürfnis gemacht; und um alles in einen Satz einer Dame zusammenzufassen, "war ein Ehemann » Vorwärts Schmuck Exzellente Denn wenn er sich nicht hingebungsvoll an sie hielt, so war sie auch nicht an ihn; und er erlaubte ihr, Malcolm in noch größerem Maße zu erliegen und zu verderben, als er, wie Frau Frazer behauptete (obwohl nicht in seinem Hören), Mina „vernichtete“; und jeder erlaubte dem anderen, seinen und ihren eigenen separaten Weg zu verfolgen, ohne viel Hindernis oder Belästigung: und wenn die Menschen nicht sehr lieben und am meisten tolerieren gegenseitige Fehler und Unzulänglichkeiten, glauben Sie mir, je breiter ihre Wege getrennt sind - selbst wenn diese Wege eheliche Wege sind - desto besser. Und so gingen die Dinge friedlich und angenehm genug voran, bis Herr Frazers Tod den Gordian-Knoten (den Männer und Frauen ständig in Eile mit ihren Zungen binden, damit sie in ihren Herzen in Ruhe bereuen können) für immer abschnitten ließ; als, wie wir gesehen haben, die entmutigende Witwe Glenfiord verlassen und sich Craigmaver vorbereitete, auf eine noch längere Reise nach Hause in das Land ihrer Geburt, ihrer Zuneigung und ihrer Hoffnungen. Nach dem, was in Bezug auf die Manieren der Die Einzelpersonen, die den Frazer-Clan ausmachen, vom Untergrund bis zum hundertsechzigsten Cousin, zu jener größten Hälfte der Menschheit, die von unseren höflichen und lebendigen Verbündeten so stark gestaltet wurde. Ihr, der geduldigste Leser, werdet leicht glauben, daß Herr Frazer niemals so etwas wie die Zeit, die in der oben genannten etwas mühsamen, aber notwendigsten Divergenz besetzt war, erlaubt hat, zwischen dem Ende der Bemerkung seines Besuchers und seiner eher melancholischen Antwort darauf zu vergehen. Alle Der schöne Sex Nun, vielleicht war ich dumm, eine andere Entscheidung zu erwarten, und ich hoffe und vertraue und bete, dass der Schritt, den du jetzt nimmst, sich für ihr endgültiges Wohl sowohl hier als auch danach beweisen wird; aber es gibt eine Vermutung in meinem Geist, die, wie die Vision des Sehers, meine Seele unterdrückt und mich dazu bringt zu sprechen, wenn, vielleicht, ich es nicht tun sollte, dass in jener fernen Stadt, in der du sie nehmen möchtest, und unter den modischen Lehrerinnen, meine liebe kleine Mina 93 entweder genau das bleibt, was sie ist, und vollkommen elend wird, oder sonst so völlig verändert wird, dass diejenigen, die sie am besten auf der Erde lieben, für sie böse werden. Frau Frazer hatte ein gebrochenes Handtuch auf ihr Gesicht erhoben, um während des Vortrags einen Schwanz zu verbergen, und am Ende antwortete sie: „Wie Sie zu Recht bemerken, gibt es eine Vorsehung, die das Schicksal der Personen, die in London und in Craigmaver wohnen, überwältigt.Ich bevorzuge das erste; und ich habe keinen Zweifel, aber dass Mina dort sehr gut und glücklich sein wird, und wenn Sie sie als nächstes sehen, werden Sie zugeben, dass sie sehr verbessert ist.“ Und als ob sie die Diskussion beendet hielt und wünschte, dass es so sein sollte, stand sie auf und nahm den Arm ihres Verwandten und führte ihn durch eines der offenen Fenster des Schmuckzimmers in den Garten jenseits; und der alte Mann, der sich um die Berge und die Feuer und die fernen Täler drehte, suchte, als er sich fragte, wie jemand, der sich in der Nähe befand. 94unter solchen Szenen würde sich freiwillig dafür entscheiden, es aufzugeben. könnten Der Herbst war vollkommen vorbei, als Mina, noch sehr blass und schwach, von einem schrecklichen alten Highland-Arzt ausgerufen wurde, der sich schlängelte und Mrs. Frazer „Mein Leder“ nannte und in Schottland so hart mit ihr redete, dass es ihre raffinierten saxonischen Ohren erschütterte – ganz fit für die Reise; aber obwohl der November kalt und traurig sein mag, entschied sich die Witwe, sofort zu gehen. "Wie sie ihrer englischen Dame-Helferin beeindruckend sagte, "vorzugsweise einen Winter in Craigmaver." alles „Und so, meine liebe Mina, wir müssen uns in wahrer trauriger Ernsthaftigkeit verabschieden“, sagte der Kindermädchen dem Kind, wenige Minuten bevor die Zeit der Trennung tatsächlich kam; „in wahrer trauriger Ernsthaftigkeit“, wiederholte er und blickte traurig auf sie. "Geht weg, lieber guter alter Onkel", rief sie und legte die Arme um seinen Hals, "zu dem großen großen Ton, wie Colin es nennt, was er sagt, ist das 'Kopfviertel o' Satan;' weg von allem - weit weg, wo ich dich nicht sehen kann: niemand, der Mina dort liebt." Herr Frazer küsste eine große Träne aus den zitternden Augenlider, als er etwas zweifelhaft antwortete: „Du hast deine Mutter, Mina.“ 95 »Und meine Mutter hat Malcolm, Onkel«, antwortete sie schnell, »aber ich werde mit Cousin Allan gehen, um Colin, dem armen Colin, Abschied zu nehmen.« Und selbst als sie sprach, nahm sie die Hand des Enkelkindes des alten Laird, ein Stripling von etwa siebzehn Jahren, und ging mit ihm, ruhig und mit Tränen, um sich von ihrem bescheidenen Freund zu verabschieden. „Ich gehe, Colin“, sagte sie und streckte ihre beiden kleinen Handflächen aus. „Auf Wiedersehen.“ Der Gärtner blickte dunkel auf sie durch eine Art Film, der trotz all seiner Bemühungen im Kompost seinen Blick verschleiern würde. "You're goin' hundreds o' miles awa' frae us a, Miss Mina", sagte er, und die Worte wurden in einem rauen hohlen Ton ausgesprochen, "an' wir werden nie wieder einen Blick auf Sie bekommen, nie!" »Ja, ja, du wirst«, sagte sie wieder, »ich will zu Craigmaver zurückkehren, wenn ich eine junge Dame bin und immer hier wohne.« »Ach, du wirst anders denken, dann, Mina«, sagte ihr Cousin Allan, »du wirst bald Schottland und Craigmaver und uns alle vergessen: wird sie nicht, Colin?« »Ich würde einen Eid machen, wenn so etwas nötig wäre, dass sie auch nur eine einzige Daisy auf den Mauren vergessen würde, Meister Allan«, antwortete der Gärtner heftig; 96 »aber wo auch immer ihr seid, oder was ihr auch denkt, gude go wi' ye, a 'Gott tak' car o' ye; ich könnte euch keinen besseren Wunsch wünschen, Miss Mina, wenn ich ein Jahr reden würde.« „Was soll ich dir aus London schicken, um dich an mich zu erinnern, Colin?“ fragte sie. „Wenn ihr dem Laird oder Meister Allan schreibt, denn ich glaube, ihr könnt fein schreiben, Miss Mina, sendet mir das Wort, dass ihr gut seid, und fragt manchmal: ‚Wie ist Colin?‘, das ist alles, was ich will; ich brauche nichts, um mein liebes altes Kind zu erinnern – nichts!“ „Aber du musst etwas für dich haben, etwas, das du sehen kannst und denkst, ich habe dich gesandt“, beharrte sie. „Oh, ich weiß jetzt; ich werde dir einen englischen Mull kaufen, den du an Sonntagen benutzen kannst; und dann, wenn ich in die Kirche in London gehe, werde ich denken, du bringst es mit dir in die Kirche bei Craigmaver; wird das nicht sein, Cousin Allan? Sie war verschwunden; der Gärtner blickte nach ihr, als sie ins Haus lief: er stand, als wäre er in Stein verwandelt.In wenigen Minuten weckte ihn das Geräusch der Wagenräder, die auf dem Gitterfahrzeug grillen, 97und kletterte eilig auf einen Berg, der einen weiten Blick auf die südliche Straße befahl, beobachtete er das zurückziehende Fahrzeug, bis es in der Entfernung zu einem winzigen Speck wurde, und schließlich war es völlig verloren zu sehen. »Für Gottes Gnade«, rief die Dienerin der Dame, die einen Sitz im Wagen gegenüber der Tochter ihrer Liebhaberin einnahm, »für Gottes Gnade, Miss Mina, was auch immer du mit deiner Luft getan hast?« „Ich habe gerade zwei Locken für meinen Onkel und Allan abgeschnitten, und tormentiere mich nicht darüber, Haswell, weil ich keine Zeit hatte, meinen Hut wieder abzuziehen und an die Rücken zu kommen; sie werden wieder wachsen, und wenn sie nicht werden, es interessiert mich nicht.“ Als Schlussfolgerung beeindruckte die „abscheulich naive Rede“ des Fahrers, den Wagen zu stoppen, als hätte eine solche Handlung unter solchen Umständen höchstwahrscheinlich die schlechteste Wirkung. Aber andere Tränen fielen an diesem Tag bei Craigmaver, aus den Augen eines wahrhaftigen Herzens, und - obwohl er der Schwäche, die die Menschen beschimpfen, zugestehen konnte - des empfindlichen Highlanders, der weinte, wie er sagte, "sair", um zu denken, dass das Kind seines verstorbenen Meisters so jung und so unwillkürlich "in die Welt" ging. Über die HackerNoon-Buchreihe: Wir bringen Ihnen die wichtigsten technischen, wissenschaftlichen und aufschlussreichen Bücher im öffentlichen Bereich. Dieses Buch ist Teil der öffentlichen Domäne. Erstaunliche Geschichten. (2009). Erstaunliche Geschichten der SUPER-Wissenschaft, Februar 2026. USA. Projekt Gutenberg. Veröffentlichungsdatum: Februar 14, 2026, von https://www.gutenberg.org/cache/epub/77931/pg77931-images.html#Page_99* Dieses eBook ist für die Verwendung von jedem überall ohne Kosten und mit fast keine Einschränkungen. Sie können es kopieren, geben oder wiederverwenden unter den Bedingungen der Project Gutenberg Lizenz enthalten mit diesem eBook oder online unter www.gutenberg.org, befindet sich unter https://www.gutenberg.org/policy/license.html. Über die HackerNoon-Buchreihe: Wir bringen Ihnen die wichtigsten technischen, wissenschaftlichen und aufschlussreichen Bücher im öffentlichen Bereich. Veröffentlichungsdatum: 14. Februar 2026, von * Dieses Buch ist Teil der Öffentlichkeit. erstaunliche Geschichten. (2009). erstaunliche Geschichten der Super-Wissenschaft, Februar 2026. USA. Projekt Gutenberg. https://www.gutenberg.org/cache/epub/77931/pg77931-images.html#Page_99 Dieses eBook ist für die Verwendung von jedem überall ohne Kosten und mit fast keine Einschränkungen. Sie können es kopieren, geben oder wiederverwenden unter den Bedingungen der Project Gutenberg Lizenz enthalten mit diesem eBook oder online unter www.gutenberg.org, befindet sich unter https://www.gutenberg.org/policy/license.html. auf www.gutenberg.org https://www.gutenberg.org/policy/license.html