paint-brush
Bomeki ya bozwi ya ba appli mobile 101: Botosi ya WCAG & Misala ya malamupene@browserstack
Lisolo ya sika

Bomeki ya bozwi ya ba appli mobile 101: Botosi ya WCAG & Misala ya malamu

pene Browserstack11m2024/09/25
Read on Terminal Reader

Molai mingi; Mpo na kotánga

Momekano ya bozwi ya ba appli mobile e vérifier que ba apps ezali accessible na batu nionso, mingi mingi koyamba ba oyo bazali na handicap.
featured image - Bomeki ya bozwi ya ba appli mobile 101: Botosi ya WCAG & Misala ya malamu
Browserstack HackerNoon profile picture
0-item

Momekano ya bozwi ya ba appli mobile e vérifier que ba apps ezali accessible na batu nionso, mingi mingi koyamba ba oyo bazali na handicap. Processus yango esangisi kotala design, contenus, mpe fonctionnement ya application moko pona ko assurer que:


  • Ezali kotosa mibeko ya WCAG (Mabongisi ya bozwi ya makambo ya Internet).

  • Ezali compatible na technologie ya assistance lokola ba lecteurs écran, ba contrôles ya voix, na ba méthodes alternatives ya entrée.


Tala ntina oyo osengeli na Test ya Accessibilité ya Application Mobile:


  • Kotosa mibeko : Kolanda mibeko ya accèsibilité numérique, lokola ADA mpe loi ya accèsibilité européenne, epekisaka makambo ya mibeko, amende, mpe kobebisa lokumu.


  • Bosangisi mpe bokokani : Bomekoli ya bozwi nzela esalaka ete ba applis mobiles esalelamaka na bato oyo bazali na bokono ya nzoto, kolendisa bozwi ya bosembo mpe bosangisi bato banso.


  • Wider Audience Reach : Ba applis accessibles ekoki ko engager audience ya large, y compris ba millions ya ba handicaps, ko améliorer expérience ya usager pe ko créer ba opportunités ya sika ya marché.


  • Enhanced User Experience : Makambo ya accèsibilité, lokola navigation ya polele mpe design intuitif, mbala mingi ebongisaka satisfaction ya usager mobimba mpe ba cotes ya app.


  • Responsabilité sociale : Komipesa na accessibilité elakisaka komipesa ya entreprise na inclusivité mpe responsabilité sociale.


  • Koboya Retravail mpe Coût : Komeka accèsibilité na ebandeli esalisaka kopekisa ba redesigns mpe kobongisama oyo esɛngaka mbongo mingi, kokitisa ba plaintes ya ba clients mpe ba problèmes après lancement.

Kotosa mibeko ya WCAG mpo na Accesibilité ya Application Mobile

Kotosa WCAG (Web Content Accessibility Guidelines) ezali na ntina mingi mpo na kosala ete ba applis mobiles ezala accessible na bato oyo bazali na bokono ya nzoto. Atako na ebandeli esalemaki mpo na makambo ya web, makanisi mpe ba critères ya WCAG ekoki mpe kosalelama na ba applis mobiles.


Principles of WCAG Accessibility


Tala ndenge nini kotosa mibeko ya WCAG ezali na bopusi likoló na bozwi ya ba appli mobile:


1. Oyo ekoki kososolama

  • Pesá biloko oyo ekoki kozwama na esika ya makomi mpo na biloko oyo ezali makomi te, bakisa mpe bafɔtɔ to bilembo. Na ndakisa, kokɔtisa makomi alt mpo na bafɔtɔ to bilembo ya bilembo esalaka ete batángi ya écran bakoka koyebisa biloko yango epai ya basaleli oyo bamonaka malamu te.


  • Sala ete makambo ekoki kopesama na ba formats ebele (ndakisa, layout ya pete) sans ko perdre ba informations. Mpo na ba applis mobiles, yango ekoki kozala kopesa mode paysage mpe portrait oyo etikali accessible.


  • Salá ete basaleli bátala mpe báyoka makambo na pɛtɛɛ nyonso na ndenge ozali kosala ete langi ya makomi mpe ya fond d’écran ezala na bokeseni oyo ekoki mpe kopesa maponi mpo na kobongola bonene mpe volime ya makomi kozanga ete ekɔtela mosala ya programɛ yango.


2. Ekoki kosalama

  • Makoki nyonso ya programme esengeli kozala accessible na kosalelaka clavier to entrée oyo ezali lokola clavier, lokola ba commutateurs mpo na basaleli oyo bazali na handicap ya mobilité. Yango esangisi ba contrôles ya navigation, ba formulaire, mpe ba fonctionnalités interactives.


  • Pesá basaleli ntango oyo ekoki mpo na kotánga mpe kolya makambo oyo ezali na kati na koboyaka kokende liboso na ba écrans na ndenge ya automatique to kosilisa ntango ya kosala ba sessions nokinoki mingi.


  • Bokima makambo oyo ekoki kotinda moto azwa ba crises, na ndakisa miinda ya makasi to kosala ba mises à jour ya écran noki.


  • Pesa ba options mpo na basaleli mpo na kokende, koluka makambo, mpe koyeba esika bazali na kati ya appli. Yango esangisi ba boutons oyo ezali na bilembo ya polele mpe ndenge ya kotambola oyo ezali ntango nyonso.


3. Ekoki kososolama

  • Salá ete makambo oyo ekomami ezala likoki ya kotángama mpe ya kokanga ntina. Yango esangisi kosalela elobeli ya moboko, koboya maloba ya ntɔki, mpe kosala ete bato oyo batángi na écran bakoki kotánga makambo yango.


  • Ba pages web esengeli kobima mpe kosala na ndenge oyo ekoki kokanisama. Na ndakisa, bouton moko esengeli kosala ntango nyonso na programɛ mobimba, mpe makambo oyo ezali na kati esengeli te kobongwana na mbalakaka.


  • Salisa basaleli mpo na kopekisa mpe kobongisa mabunga. Yango esangisi mayebisi ya polele ya mabunga mpe bisaleli ya lisalisi oyo ekoki kozwama na pete.


4. Ezali makasi

  • Sala que appli esalaka na technologie ya assistance ya lelo mpe ya mikolo ekoya lokola ba lecteurs d’écran, contrôle ya voix, mpe ba loupes.


  • Salelá mayele ya malamu ya kosala codage mpo na kosala ete programɛ yango esalaka na ba agents ya basaleli ndenge na ndenge, na ndakisa ba systèmes d’exploitation, ba navigateurs, mpe ba appareils assistants.

Niveau ya botosi ya WCAG


3 WCAG Conformance Levels

  • Niveau A: Makambo ya moboko ya accès na web (niveau ya moke). Ezali na ntina mpo na kokokisa masengi ya bozwi ya motuya mingi.


  • Niveau AA : Ezali kotalela ba barrières ya minene pe ya typique pona ba usagers handicapés. Mbala mingi emonanaka lokola niveau oyo ebongi mpo na biloko ya nimero oyo etali bato banso.


  • Niveau AAA : Degré ya accessibilité oyo eleki ya liboso pe ya mobimba. Kokokisa ba normes nionso ya Niveau AAA ezali idéal, cependant, ezali toujours possible te pona ba genres nionso ya matériel.





Ndakisa ya Test ya Accessibilité ya App Mobile

Ndakisa 1: Komeka na ba lecteurs d’écran

  • Ndenge ya kosala: Salelá motángi ya écran lokola VoiceOver (iOS) to TalkBack (Android) mpo na kotambola na programɛ yango. Momekoli asengeli kosala ete biloko nyonso esakolama malamu mpe ete flux ya navigation ezala logique mpe intuitif.


  • Objectif : Ko vérifier que ba éléments interactifs nionso (ba boutons, ba liens, ba champs ya formulaire) ezali na étiquette correcte pe epesi contexte ekoki na usager.


  • Litomba: Okoki komona ete ba boutons mosusu ezangi bilembo oyo elimbolaka, mpe yango esalaka ete ezala mpasi mpo na basaleli oyo bamonaka malamu te kososola ntina na yango.


Ndakisa 2: Komeka bokeseni ya langi

  • Ndenge ya kosala: Talá na mabɔkɔ ratio ya bokeseni kati na langi ya makomi mpe ya nsima na lisalisi ya esaleli oyo emonisaka bokeseni ya langi to na nzela ya kotala na miso.


  • Mokano: Kosala ete makomi ezala mpasi te mpo na basaleli oyo bazali na mikakatano ya komona, mingimingi baoyo bazali na bozindo ya langi.


  • Litomba: Okoki komona ete biloko mosusu ya makomi ezali na bokeseni oyo ekoki te, mpe yango esalaka ete ezala mpasi mpo na kotánga yango.

Ndenge nini koluka Esaleli ya Accesibilité ya Application Mobile oyo ebongi?

Tala buku ya litambe na litambe mpo na kosalisa yo opona esaleli ya malamu:


  • Sosola Bamposa na Yo ya Momekano na kotalela:

    • Mitindo ya Bokono, lokola bozangi ya komona, ya koyoka, ya moteur, to ya kososola.

    • Plateforme oyo esaleli yango esimbaka (iOS, Android, to nyonso mibale).


  • Pete ya kosalela: Esaleli esengeli kozala pete mpo na kobongisa mpe kosalela, mingimingi mpo na ba développeurs mpe ba testeurs oyo bakoki kozala spécialisés te na accessibilité.


  • Makoki ya bosangisi: Tala soki esaleli esangani na bokeli na yo oyo ezali, CI/CD, mpe ba flux ya mosala ya komeka.


  • Kopesa lapolo mpe mikanda: Esaleli esengeli kopesa balapolo ya polele mpe oyo ekoki kosalama. Luka makambo lokola kotinda ba rapports na ba formats ndenge na ndenge, bosangisi na ba systèmes ya suivi ya ba problèmes, mpe mikanda na oyo etali kobongisa ba problèmes.


  • Lisungi mpe Lisanga: Tala bisaleli oyo ezali na lisungi ya malamu ya bakiliya, bisaleli ya mateya, mpe lisanga ya basaleli oyo ezali kosala mosala.


  • Ntalo: Bisaleli mosusu ezali ofele (Open Source), nzokande mosusu ekoki kosɛnga kosala abonema to kosomba mbala moko. Bobongisa boponi na bino na budget na bino mpe makambo oyo epesami mpo na kozala na boyokani na Retour sur Investissement (ROI).


  • Ba épreuves ya ofele: Bisaleli mingi epesaka ba épreuves ya ofele to ba versions ya démonstration. Salelá yango mpo na kotalela bokasi ya esaleli yango na esika oyo ozali komeka.


  • Komeka na mokili ya solo: Meká esaleli yango na eteni moke ya programɛ na yo mpo na komona ndenge esalaka na makambo ya solosolo.

Bisaleli ya komeka bozwi ya ba apps mobiles

Ezali na motango ya Bisaleli ya Accessibilité ya Application Mobile oyo eyebani mingi oyo ezali kosalelama na zando sikawa. Alors que misusu ezali fonctionnel soit na Android soit iOS, ezali na misusu oyo ezali croisé-plateforme lokola:

Bisaleli ya komeka bozwi ya Android

  • Google Accessibility Scanner e scanner automatiquement ba applis Android pona ba problèmes ya accèsibilité oyo emonanaka mingi, lokola ba étiquettes oyo ezangi, ba cibles ya mike ya toucher, pe ba problèmes ya contraste ya couleur.Atako ezali ofele, pete pona kosalela, directement à partir ya Google; ezali bobele na koyeba makambo ya moboko, makambo ya komeka ya mozindo te.


  • TalkBack Accessibility: TalkBack Accessibility epesaka basaleli nzela ya kosalela Screen Readers na ba appareils Android. Atako oyo etongami na kati, ezali mosala ya maboko mpe esengaka ntango mpo na komeka malamu.BrowserStack App Accessibility Tool epesaka nzela ya kokɔta na TalkBack Screen Reader na ba appareils Android ya solo.

Bisaleli ya komeka bozwi ya iOS

  • Xcode Accessibility Inspector: Esaleli oyo etongami na Xcode mpo na kotala mpe komeka bizaleli ya bozwi na ba apps ya iOS.Atako ezali Intégré na Xcode mpe epesaka botali na tango ya solo, mpe komeka; ezali kaka na ba environnements ya développement ya iOS, mpe ezali na test automatique te.


  • VoiceOver: Oyo ezali lecteur ya écran natif mpo na ba appareils iOS, esalelamaka mpo na komeka ndenge nini ba applis esalaka na basaleli ya lecteur ya écran. Atako yango etongami na kati, ezali mosala ya maboko mpe esengaka ntango mpo na komeka malamu.BrowserStack App Accessibility Tool epesaka nzela ya kokɔta na VoiceOver Screen Reader na ba dispositifs ya solo ya iOS.

Cross Platform (Ezala Android mpe iOS) Bisaleli ya komeka bozwi

  • BrowserStack App Accessibility epesaka makambo lokola Native na accessibilité ya plateforme croisée na ba téléphones Android mpe iOS. Okoki kosala ba scans ya accessibilité elongo na test ya motángi ya écran mpe ya kolanda accessibilité na kosalelaka esaleli ya Accessibilité ya App BrowserStack. Makoki na yango ya ntina ezali:


    • Accès instantané na ba vrais appareils iOS na Android na setup zéro.

    • Scanner ya flux ya mosala, oyo esalemi na moteur ya mibeko ya BrowserStack, esalaka ete komeka accessibilité ezala mbangu 5x.

    • Accès na clic moko na ba lecteurs d’écran TalkBack na VoiceOver, na makoki ya kokanga ba problèmes na nzela ya ba enregistrements na ba captures d’écran.

    • Tableau de bord centralisé ya rapportage na ba captures d’écran oyo ezali na ba annotations epesaka ba insights mpe ba étapes ya remédiation actionnelle mpo na résolution facile.



Mobile App Accessibility Testing Checklist


Ndenge nini kosala test ya accèsibilité ya appli mobile?

Etape 1. Kobongisa masengi ya bozwi nzela

  • Sosola Mabongisi: Yekola na ntina ya mibeko ya bozwi bakisa mpe mibeko ya bozwi ya makambo ya Internet (WCAG) mpe mibeko ya plateforme (ndakisa, Mabongisi ya bozwi ya Apple mpe Bozwi ya Google ya Design ya Matériel).


  • Boyeba basaleli oyo balingi : Tala masengi ya basaleli oyo bazali na bozangi makoki ndenge na ndenge, lokola bozangi ya komona, ya koyoka, ya moteur, mpe ya mayele.


  • Botia mikano ya komeka: Yeba makambo nini ya accèsibilité esengeli komekama, lokola compatibilité ya motángi ya écran, bokeseni ya langi, bonene ya cible ya kosimba, mpe bokóli ya makomi.


Etape 2. Poná Bisaleli oyo ebongi

  • Bisaleli ya komeka na maboko: Salelá ba lecteurs ya écran lokola VoiceOver (iOS) mpe TalkBack (Android) mpo na komeka na maboko lolenge nini bato oyo bazali na mikakatano ya komona basalaka na appli na yo.


  • Bisaleli ya komeka na ndenge ya automatique: Salelá bisaleli ya automatique lokola BrowserStack App Accessibility, to Google Accessibility Scanner mpo na koyeba makambo ya accessibilité oyo emonanaka mingi.


  • Bisaleli ya komeka mosaleli: Tala kosalela ba plateformes lokola UserZoom to Loop11 mpo na kosala ba tests na bato ya solo oyo bazali na ba impairs.


Etape 3. Botali lisusu Balapolo

Botalisi balapolo oyo esalemi mpo na koyeba bisika oyo esengeli kobongisa. Mbala mingi, balapolo yango ezalaka na makambo oyo etali lolenge ya kobuka mobeko, esika oyo esalemaki, mpe makanisi mpo na kobongisa yango.


Etape 4. Kosangisa basaleli oyo bazali na bokono ya nzoto

  • Recruter ba Testers: Benga ba vrais usagers oyo bazali na handicap pona ko tester app. Bakoki kopesa bososoli ya motuya oyo komeka na masini to na maboko ekoki kopesa te.


  • Sangisa makanisi: Talá ndenge oyo basaleli yango basalelaka programɛ yango mpe kosɛnga makanisi mpo na ndenge oyo bakoki kosalela yango mpe mikakatano nyonso oyo bakutanaka na yango.


Etape 5. Kotala mpe kobongisa makambo

  • Kopesa esika ya liboso na bobongisi: Kotia na esika ya liboso makambo oyo esalemi na nzela ya bomekoli ya automatique, ya maboko, mpe ya mosaleli, na kopesaka motuya mingi na mikakatano ya ntina ya bozwi.


  • Salelá mbongwana: Salá elongo na ba développeurs mpo na kosalela mbongwana oyo esengeli mpo na kobongisa ndenge ya kozwa programɛ yango.


Etape 6. Kozongela komeka mpe kondimisa

  • Komeka lisusu: Nsima ya kosala mbongwana, meká lisusu programɛ yango mpo na koyeba soki mikakatano ya bozwi ebongisami.


  • Bolandi ya seko : Bomeki ya bozwi esengeli kozala mosala ya seko. Meká mbala na mbala ba mises à niveau ya sika mpe ba fonctionnalités mpo na ko vérifier que ezali kaka.


Etape 7. Mokanda mpe Lapolo

Kobatela mokanda mobimba ya makambo nyonso oyo emonisami, mayele oyo basaleli mpo na kosilisa yango, mpe matomba ya nsuka.

Misala ya malamu mpo na komeka accesibilité ya appli mobile

1. Landa Mabongisi ya bozwi nzela

Salelá malako ya bozwi ya makambo ya Internet (WCAG) mpo na makambo oyo esalemi na Internet, oyo ezali mpe na ntina mpo na ba applis ya telefone ya mabɔkɔ. Lisusu, malako ya bozwi oyo epesami na ba plateformes mobiles, lokola Mabongisi ya bozwi ya Apple mpe malako ya bozwi ya Google ya Design ya biloko.

2. Salelá baaparɛyi ya solosolo mpo na komeka

Salá ba test ya accessibilité na ba appareils ya solo ndenge na ndenge mpo na kokanga ba taille ya écran, ba résolutions, mpe ba versions ya système d’exploitation ndenge na ndenge.

3. Salelá Bisaleli ya komeka na masini soki likoki ezali

Salelá bisaleli lokola Google Accessibility Scanner, mpe BrowserStack App Accessibility mpo na koyeba nokinoki makambo ya accessibilité oyo emonanaka mingi. Bosangisa ba tests automatiques ya accèsibilité na pipeline na bino ya CI/CD pona suivi continue pe détection ya ba problèmes noki.

4. Kosangisa basaleli ya solosolo oyo bazali na bokono ya nzoto

Engage ba usagers oyo baza na handicap pona ko tester app. Ba réactions na bango ekoki kopesa ba insights na ba questions pratiques ya usabilité oyo ba tests automatiques ekoki kozanga. Sangisa pe kotala makanisi ya basaleli wana pona kososola mikakatano ya bozwi ya mokili ya solo pe bisika oyo esengeli kobongisa.

5. Kotombola boyebi ya bozwi nzela

Bokola culture ya conscience accessibilité na kati ya équipe na bino pona kosala que mutu nionso a comprendre importance ya design inclusive. Kopesa motuya na accèsibilité lokola likambo ya moboko ya design ya expérience ya mosaleli, na esika ya kozala lokola makanisi ya sima.


Liste ya vérification mpo na Test ya Accessibilité ya Application Mobile

Tala Liste ya 5-étapes ya vérification pona kozua accèsibilité ya ba apps mobiles

1. Mabongisi ya monene

  • Assurer que app ezala na titre ya polele.


  • Batela hiérarchie ya mitó ya makambo oyo ebongi na kati ya app mobimba.


Salelá ARIA Landmark Roles (lokola boluki, navigation, info ya contenus, complémentaire, mpe banner) mpo na structurer app to page malamu.


Mpo na makambo ya kosimba, tosa moko ya makambo oyo:

  • Bokima kobanda mosala nyonso na likambo oyo ekoki kokita.
  • Bandá misala na likambo ya likoló, na nzela ya koboya to kozongisa nsima likambo yango liboso ya kosilisa.
  • Salelá likambo ya likoló mpo na kozongisa nsima misala oyo ebandisami na likambo ya kokita.
  • Bandá misala kaka nsima ya komonisa polele mokano ya mosaleli.
  • Salá ete ba cibles ya kosimba ezala minene mpenza mpo na kobɛtama na pɛtɛɛ nyonso.

2. Ba Ratios ya contraste ya couleur

  • Bolanda masengi ya bokeseni ya langi ya nivo ya WCAG 2.1 AA mpo na kosunga basaleli oyo bamonaka malamu te.
  • Kozwa ratio ya bokeseni ya 4,5:1 mpo na makomi ya momesano.
  • Batelá ratio ya bokeseni ya 3:1 mpo na makomi ya minene.
  • Salá ete makambo oyo euti na langi ezala mpe na nzela mosusu.

3. Kosimba ba gestes mpe ba réactions haptiques

  • Salelá ba gestes ya kosimba mpe ba réactions haptiques mpo na kotombola fonctionnalité ya app mpe expérience ya usager na Android mpe na iOS.


  • Atako misala ya moboko etali te ba gestes ya kosimba, ekoki kobongisa accessibilité mpe kobenda likebi, mingimingi mpo na basaleli oyo bazali na makoki ya kotanga moke.

4. Ba Layouts mpe Navigation oyo ekokani

  • Batela boyokani na makambo, na ndenge ya kosala, mpe ndenge ya kotambola mpo na kobongisa mayele ya mosaleli.


  • Bosala ba applis mobiles na navigation assistante mpo na ko guider ba usagers na ba menu, surtout pona ba oyo bazali na ba déficiences moteurs oyo bakoki ko préférer ba applis mobiles koleka ba navigateurs web.


  • Kosala ete ba layouts ezala malamu mpe ezala na bokatikati na miso mpo na koboya mobulungano mpe kotombola accessibilité.

5. Kobongisa Contenu/Media ya App

  • Adapter contenus ya app na ba médias po ezala viewable na ba écrans ya mike to ya minene.


  • Sala que ba éléments interactifs, lokola ba options ya “cliquer” mpe ba fonctionnalités ya chariot d’achat, ezala facile ya usager mpe accessible.


  • Salelá bilembo ya motó oyo ekoki kotángama mpe bongisa ndenge ya kosala makambo mpo na kosalisa basaleli oyo bazali na mikakatano ya kososola mpo na kososola mpe kotambola na programɛ yango.


  • Pesa ba captions ya polele pona ba visuels pona ko soutenir accessibilité pona ba usagers oyo bayokaka pe ba oyo bazo monaka malamu te.


Kokotisa accessibilité na développement ya appli mobile ezali kaka te exigences juridique to éthique, kasi mpe composante nécessaire ya kopesa expérience ya usager inclusive. Na kolandáká mitinda oyo etyami, na kosaleláká mayele ya komeka na masini mpe na mabɔkɔ, mpe kosangisáká basaleli ya solosolo oyo bazali na mbeba, okoki kosala ete bato nyonso bákɔta na logiciel na yo. Ba cibles ya kosimba, ba contraste ya couleur, mpe kolakisa ba informations nionso ekoki kozala optimisé mbala na mbala mpo na ko correspondre malamu na ba demandes ya ba usagers ndenge na ndenge.


Na kosalelaka plateforme ya BrowserStack , okoki komeka appli na yo na ba appareils ya solo ya ndenge na ndenge, kosala que ba fonctionnalités ya accès ezala fonctionnel mpe ezala facile ya usager na ba environnements différents. Ndenge oyo ya maboko epesaka nzela na botalisi ya sikisiki pe esalisaka na koyeba pe kosilisa makambo ya bozwi oyo bisaleli ya automatique yango moko ekoki kozanga.