Astounding Stories of Super-Science March, 1932, por Astounding Stories é parte da serie de HackerNoon's Book Blog Post. Pode ir a calquera capítulo deste libro aquí. Asombrosas historias da super-ciencia marzo de 1932: O asunto do cerebro - Capítulo VII A chegada de Leithgow por Anthony Gilmore O asunto dos cerebros - Capítulo VII: A chegada de Leithgow Astounding Stories of Super-Science March, 1932, por Astounding Stories é parte da serie de HackerNoon's Book Blog Post. aquí aquí Asombrosas historias da super-ciencia marzo de 1932: O asunto do cerebro - Capítulo VII A chegada de Leithgow By Anthony Gilmore Hawk Carse espertou ao toque dunha man na súa mandíbula.Chegou moi lentamente á plena conciencia. Todo o seu corpo estaba doente: cada articulación, cada músculo doía; o seu cerebro estaba febril, bombeando turbulencia. “Estás ben, Suso, como te sentes agora?” Un ruído duro veu da garganta do Hawk. Presionou unha man ao seu templo e tratou de recoller os seus sentidos. Sentarse axudou; mirou arredor. Estaban de volta na mesma cela, e estaban sós. “¿Non lle dixen eu?” “Sobre o señor M. S. Suh?” "Por suposto, non me lembro moi ben - un pouco borrado -" "Supoño que o fixeches, Suh", respondeu o venres tristemente. "Non te oín, pero Ku Sui dixo que lle dixeches onde está o Mestre Leithgow. Carse esqueceu a súa dor mentres o seu cerebro dirixiu estas palabras á súa devastadora consecuencia, e algo do seu vello molde familiar, duro e gravado, sen emoción, volveu ao seu rostro. "Non podía axudar -non. realmente non creo que fose posible. pero podería ter rexeitado entrar na máquina. pensei que podería resistirse. tomei ese risco, e fracasou." Parou curto. O seu corpo twitched con emoción incontrolada, e en decencia o negro virou as costas á angustia do seu amo. Un sussurro roto chegou a el: "Traizoei Leithgow." Por un pouco de tempo ningún home se moveu, nin fixo ningún son.Venres estaba un pouco asustado; adiviñou o que debía estar a suceder na mente de Carse, e non tiña idea do que esperar. Levantouse e estirou o seu corpo, para limpar os músculos. "Canto tempo estivemos aquí?" preguntou. "Non sabes, eu estaba inconsciente cando me trouxeron aquí, pero supoño que non menos de seis ou oito horas". "Inconsciente?" preguntoulle o Hawk, sorprendido. "Vostede loitou, e eles botáronlle fóra?" O gran negro parecía ovella e arranxou a súa cabeza lava. "Ben, non sucio", explicou. "Eu estaba destinado a pegar algúns, pero eles non me permitirían". “Como é que quedaches inconsciente?” O venres fíxose vergoñento. "Non sei, suh, Dog-gone, eu só non podo imaxinar, a menos que eu desmaiase." "Oh." O Hawk sorriu. "Fainted. ben, así o fixen eu, supoño. supoño", continuou en serio, "non podías dicir se o asteroide se movía ou non. O venres volveu a poñerse a cabeza. "Eu creo que non podo, su", respondeu el. "Eu non sentín ningún movemento." “A porta está pechada?” “Oh, si, suh. Tight” Agora, por favor, teña silencio, eu quero pensar. El pasou e inclinouse contra a parede afastada da cela.A súa man dereita ergueuse cara aos cabellos de liño e, cun lento movemento regular, comezou a suavizalos. Esperaba, por suposto, someterse a un gran risco ao manter o encontro co doutor Ku Sui, pero nunca pensara que ía poñer en perigo a Eliot Leithgow tamén. O científico preferiría facelo así.Porque calquera que fose a razón exacta do Dr. Ku por querer ao Mestre Científico, era unha fea: que era peor que a morte rápida, el sabía moi ben. O Hawk visualizou todo o que puido dos detalles mecánicos do asteroide, e examinou con diligencia. Dúas grandes portas pechadas flanqueadas por pequenas; combinacións secretas de apertura -non moita esperanza nesa avenida. O barco de Judd, deitado enriba: podería alcanzalo e levantalo e sufocar os edificios cos seus raios? Entón, nalgún lugar había as poderosas baterías de placas gravitacionais que motivaron o asteroide e mantivérono controlado no espazo. Os dinamos. Dous homes, traballando rapidamente, poderían causar unha cantidade implacable de dano en pouco tempo; na confusión resultante calquera cousa podería ocorrer. O escorpión Nas profundidades da súa concentración chegou o cheiro das flores Tsin-tsin, seguido pola coñecida voz sedosa do seu arco-enemigo. "Vexo que estás profundamente pensando, amigo meu. Confío en que indica a túa recuperación completa". Dr. Ku Sui estaba de pé sorrindo na porta, o mesmo garda de tres homes armados detrás del. "Espero que así sexa.Grazas á túa amabilidade arranxei un encontro cun vello e querido amigo teu.Un amigo ilustre: xa honra o meu establecemento coa súa presenza. Os ollos grises do Hawk volvéronse fríos: un home máis pequeno tería blanqueado a ameaza implícita na súa resposta. “Que Deus te axude, Ku Sui”. "Sempre", dixo, "Deus axuda aos que se axudan a si mesmos. pero ven comigo, se vai ser tan amable. Este intercambio pasou rapidamente. O venres aínda estaba agarrando os seus significados subxacentes, xa que de novo presentaron o corredor exterior curto e recto. Traía unha satisfacción perversa ver aos gardas que levaban as súas armas de raio desfeitas e listas. A actitude xeral de Ku Sui non o enganaba. Sabía que a suave burla e a cortesía floral do home eran camuflaxe para un medo moi real dos sabios rápidos e a acción brillante e puntual do seu famoso mestre, o Hawk. Carse camiñou o suficiente, pero cada paso que tomou bateu na súa mente como os acentos dun dirge.Porque traizoara nas mans do eurasiano o seu amigo máis querido e leal.Traizoo!Desgraciadamente egoísta estivera en someterse á cadeira, en non facer unha última pausa salvaxe pola liberdade naquela época.Pensara que podería derrotar a Ku Sui no seu propio xogo. As mans invisibles abriron desde o outro lado a porta do laboratorio de metal, pasaron e as metades estreitas pecháronse detrás delas. Ku Sui foi ao comutador principal e Carse mirou rapidamente ao redor. Leithgow non estaba alí. O dispositivo de bola de arame estaba desaparecido, pero doutro xeito os detalles da sala non cambiaron, mesmo para os catro asistentes vestidos de branco cuxas finas cabezas tiñan ollos tan inanimados e rostros tan inexpresivos. Agardaba o que sabía que ía chegar. "Agora", murmurou o doutor Ku.Sorrisoulle aos seus dous prisioneiros e presionou un dos botóns do interruptor. “Crédeme, é un pracer”, dixo. Flanqueado por dous impresionantes gardas de ollos inclinados, unha figura frágil nunha prenda de goma quedou revelada. O mestre científico Eliot Leithgow pisou mentres miraba ao redor do laboratorio. Inútil, miserablemente só, mirou, co seu pequeno corpo lixeiramente curvado, o seu rostro traxediante e profundamente lineado.As veas azuis apareceron baixo a pel transparente da súa fronte; os seus ollos azuis claros, situados profundamente baixo as sobrancelas brancas de neve, darteláronse de lado a lado, asombrados pola luz e quizais aínda confundidos polos acontecementos que o arrebataran de súpeto do seu círculo habitual e golpeárono con tal forza amolecedora. Hawk Carse atopou palabras, pero non puido controlar a súa voz. "Esta é a primeira vez que me arrepinto de verte, M. S.", dixo sinxelamente. Sobre a serie de libros de HackerNoon: Traémoslle os libros de dominio público máis importantes, técnicos, científicos e informativos. Este libro é parte do dominio público. Asombrosas historias. (2009). ASTOUNDING STORIES OF SUPER-SCIENCE, MARZO 1932. EUA. Proxecto Gutenberg. Actualizado XAN 5 2021, de https://www.gutenberg.org/cache/epub/29310/pg29310-images.html Este eBook é para o uso de calquera en calquera lugar sen custo e con case ningunha restrición de ningún tipo. Pode copialo, entregalo ou reutilizalo baixo os termos da licenza do Proxecto Gutenberg incluída con este eBook ou en liña en www.gutenberg.org, situado en https://www.gutenberg.org/policy/license.html. Sobre a serie de libros de HackerNoon: Traémoslle os libros de dominio público máis importantes, técnicos, científicos e informativos. Este libro é parte do dominio público. Asombrosas historias. (2009). ASTOUNDING STORIES OF SUPER-SCIENCE, MARZO 1932. EUA. Proxecto Gutenberg. Actualizado XAN 5 2021, de https://www.gutenberg.org/cache/epub/29310/pg29310-images.html https://www.gutenberg.org/cache/epub/29310/pg29310-images.html Este eBook é para o uso de calquera en calquera lugar sen custo e con case ningunha restrición de ningún tipo. Pode copialo, entregalo ou reutilizalo baixo os termos da licenza do Proxecto Gutenberg incluída con este eBook ou en liña en www.gutenberg.org, situado en https://www.gutenberg.org/policy/license.html. Páxina www.gutenberg.org https://www.gutenberg.org/policy/license.html