A detetive Shannon Donahue estava sobre o corpo do empresário serial do Vale do Silício, Dallas Hendricks. O queridinho da mídia social estava esparramado no chão do banheiro de costas, nu, exceto por uma toalha colocada às pressas sobre ele, a causa da morte óbvia para qualquer um com olhos para ver. Seu peito estava inchado, quase até o ponto em que seu esterno encontrava sua espinha dorsal. O único sangue na cena escorria de sua boca e espumava em suas narinas. Contusões enormes cobriam a frente de seu peito.
Olhando para cima de seu trabalho, Li Wang, o patologista forense, disse: “Eu sei que isso é óbvio, mas a morte foi por trauma contundente no peito.
"O que diabos poderia ter feito isso?" Donahue perguntou.
"Eu não tenho certeza. Ele foi atingido com força considerável. A morte teria sido instantânea. Se ele não estivesse deitado aqui no chão de sua casa, eu teria imaginado algo como um carro em alta velocidade, exceto...”
“Exceto o quê?” Donahue perguntou.
“Só que ser atropelado teria um contato mais amplo com o corpo. Isso foi bastante identificado.
“Talvez fosse uma lança?” disse um policial uniformizado. Ele apareceu por trás de Donahue e ouviu a discussão.
“O que você quer dizer com lança?” perguntou Donahue.
“Você sabe, uma lança, como as gentis com as quais os cavaleiros lutam. Nunca vi ninguém bater com tanta força, mas com um cavalo a toda velocidade e uma lança justa no lugar certo, pode colocar muita força em uma área pequena”, disse.
"E você sabe disso porque...?" Donahue olhou para ele intrigado.
“Eu costumava sair com a SCA na faculdade. Minha namorada era membro,” ele ofereceu.
"E você é?" Donahue levantou uma sobrancelha. Em seus trinta e poucos anos, ela se orgulhava de sua boa forma, dura como pregos no uniforme, mas sexy como o inferno quando ela queria ser.
O oficial parecia estar em seus vinte e tantos anos. Ele despertou o interesse dela. Ela não o tinha visto antes, e ela o teria notado com certeza.
“Nome é Bender. Cabo Bender,” ele disse, estendendo a mão. “Acabei de me transferir da Property Crimes.”
Ela ignorou a mão dele, então ele a enfiou no bolso.
"Entendo", disse ela. “Então, o que é SCA?”
Li Wang falou. “É a Sociedade de Anacronismos Criativos. Eles se vestem como se vivessem na Idade Média e lutam em batalhas simuladas e coisas malucas assim.
“É um pouco mais complicado do que isso, mas perto o suficiente.” Bender disse.
"Bem, acho que posso dizer com segurança que não houve cavalos galopando aqui no banheiro." Donahue apontou.
“O corpo poderia ter sido movido?” Bender perguntou. "Você sabe, morto em outro lugar e depois jogado aqui?"
“Eu sei o que significa mover um corpo”, disse Donahue bruscamente. "Li?"
“Eu me perguntei a mesma coisa, mas olhe aqui”, disse ele, rolando a cabeça da vítima para um lado, revelando a parte de trás de seu crânio. Parecia ligeiramente achatado.
“Você vê o trauma aqui, onde a cabeça dele bateu no chão. E aqui”, disse. “Olhe para o chão na planta dos pés. É como uma leve marca de derrapagem.
Donahue e Bender seguiram suas instruções e olharam para a leve mancha no chão do banheiro.
“Entendo”, disse Donahue. "Você está certo, parece marcas de derrapagem."
"Exatamente!" Li disse. “É como se o que quer que o atingisse o mandasse para trás com tanta força que ele quebrou a cabeça e deslizou pelo chão por quase um metro.”
“O que me traz de volta ao que poderia fazer uma coisa dessas, aqui neste banheiro?”
Li encolheu os ombros.
Bender disse: “Parece que você tem um mistério em suas mãos”.
“A propósito, estou com a esposa e a filha dele esperando na sala de café da manhã. Achei que você gostaria de falar com eles — acrescentou Bender.
"Obrigado, eu estarei lá", disse ela.
Ele saiu da sala e Donahue o observou sair.
“Procurando carne fresca?” Li perguntou, sorrindo.
"Provavelmente não", disse ela. "Mas eu vou deixar você saber."
Ela saiu do banheiro e visitou a casa. Primeiro, notando que não havia roupas à vista no banheiro ou no chão do closet. No quarto ela viu que a cama estava feita, Curiosa.
Descendo o corredor, ela encontrou o sargento Juarez saindo de uma sala.
“Aí está você, detetive,” ele disse quando a viu. "Eu estive procurando por você."
“Ei José, o que você tem para mim?”
“Existem apenas três residentes, ou devo dizer, eram. Dallas Hendricks, falecido, sua esposa Paige e sua filha de doze anos, Anabel. Não há sinal de entrada forçada. Também não há imagens das câmeras de segurança. Este lugar é coberto como o Forte Knox, mas o sistema caiu ontem à noite e o que quer que tenha sido gravado desapareceu.
"Isso poderia ter sido de propósito?" ela perguntou.
“Sem dúvida. Quem teria acesso e expertise para fazer isso, não sei.”
“Obrigado, você fez um bom trabalho e eu aprecio isso.”
“Ahh, é o que fazemos”, disse o sargento. "Não mencione isso."
“Que caminho para a cozinha? Este lugar é enorme”, disse ela.
“Isso vai ser descendo as escadas, e de volta para a entrada da frente, e então à sua direita, você verá um corredor. Vai levá-lo direto para ele,” ele disse. "Isto é, se minha memória não me falha."
“Obrigado, José.”
Seguindo suas instruções, ela se viu entrando em uma cozinha enorme, tudo branco brilhante e cromado com alguns destaques pretos aqui e ali. Do outro lado da cozinha profissional, uma grande área de café da manhã inundada de luz suave através da parede de janelas com vista para um pátio espaçoso. Sentados à mesa estavam uma mulher e uma jovem.
A mulher parecia ter mais ou menos a sua idade, mas era mais alta e muito mais bonita. Paige Powell permaneceu uma modelo de classe mundial que optou por manter seu próprio nome quando se casaram. Seu rosto apareceu em outdoors e capas de revistas em todo o mundo. Como seu marido, ela também era uma estrela do rock da mídia, uma influenciadora com mais de cem milhões de seguidores no Instagram , TikTok e YouTube .
Sua filha, sentada ao lado dela, era como sua mini-eu, sem maquiagem. Bender havia dito doze, mas ela seria uma doze madura, pois já mostrava algumas curvas femininas.
Ao entrar na sala, Paige ergueu os olhos do telefone e deu um sorriso cordial e sem emoção. Tanto ela quanto a filha obviamente choraram bastante, os olhos avermelhados, assim como o nariz.
"EM. Powell, Anabel, sou a detetive Shannon Donahue da Divisão de Serviços de Investigação, Departamento do Xerife do Condado de Santa Clara. Sinto muito por sua perda”, disse Donahue.
"Obrigado, detetive", disse Paige, com a voz cansada. “Foi um choque.”
"Eu entendo. Preciso te fazer algumas perguntas, podemos falar a sós? Estou pensando que seria melhor sem sua filha, por enquanto?
“Claro, detetive. O que você precisar”, disse ela. “Anabel, querida, você poderia se sentar na sala agora? Preciso falar com esse detetive.
Anabel levantou-se, mal levantando os olhos da tela do celular. Uma policial que os fazia companhia entrou e saiu com a garota.
“Sente-se, detetive. Posso pegar um café para você? Paige ofereceu.
"Não Senhora. Eu estou bem,” ela respondeu. “Vou precisar que você me informe sobre os eventos da noite passada até esta manhã. Você pode fazer aquilo?"
"Acho que sim."
“Ok, então onde você estava ontem à noite? Quem estava aqui, na casa?
“Estávamos sozinhos em casa, só nós três. Dallas e eu trabalhamos, quero dizer, trabalhamos, sempre trabalhamos em casa na maior parte do tempo, se estivermos na cidade. Às vezes viajamos, bem, na verdade, muitas vezes. Mas quando estamos aqui em LA, trabalhamos em casa.”
“E então, ontem à noite, eram apenas vocês três. A noite toda? Ninguém veio ver nenhum de vocês. Ninguém mais estava na casa?
“Como eu disse, detetive. Estávamos sozinhos em casa ontem à noite, só nós três.
"Ok, então quando foi a última vez que você viu seu marido vivo?"
“Era hora do jantar, por volta das 7h30. Jantamos tarde porque nós dois tínhamos compromissos que consumiam nossa tarde, então não podíamos parar para comer até terminarmos.
“O que você quer dizer com compromissos tardios? Você saiu de casa?
"Não Senhora. Eu tive uma entrevista ao vivo no Facebook e Dallas teve uma reunião com investidores online. Era tudo digital.”
“Oh, o mundo em que vivemos!” Donahue opinou. "Então, quando você terminou de comer?"
“Provavelmente já eram oito horas.”
“E depois? O que você fez depois do jantar?
“Eu saí com Anabel. Subimos para a sala de teatro e assistimos Harry Potter. Estamos realizando uma maratona de filmes de Potter.
“E quanto tempo isso durou?”
"Bem, nós assistimos os dois primeiros filmes consecutivos, então talvez uma ou uma e meia?"
“E quando vocês dois assistiram aos filmes, vocês ouviram alguma coisa, alguma coisa fora da sala?”
“Detetive, a sala de cinema é à prova de som. Você poderia disparar uma arma lá dentro e ninguém ouviria.
“Então, o que aconteceu quando os filmes acabaram?”
“Anabel e eu dormimos no quarto dela. Foi uma espécie de Ladies' Night só por diversão.”
“Você dormiu no quarto da sua filha?” Donahue perguntou.
“Sim, às vezes fazemos isso. Às vezes ela tem pesadelos e tem muitos problemas para dormir. Em vez de focar nisso, tento fazer algo divertido, sairmos juntos como melhores amigos ”, disse Paige. Ela continuou empurrando o cabelo para trás com a mão livre, o telefone na outra. Donahue notou.
“Há quanto tempo sua filha tem esses pesadelos?”
“Provavelmente cerca de um ano, talvez um ano e meio. Nós a levamos a um psicólogo infantil e ele sugeriu que eu fizesse o que tenho feito.”
"Então, quando você descobriu o corpo de seu marido?"
“Foi esta manhã. Acordei mais tarde do que de costume, e quando fui para o nosso quarto me vestir, foi quando o encontrei no chão do banheiro. Liguei para o 911 imediatamente!”
“Você tocou em alguma coisa? Mudar alguma coisa na sala? Donahue observou Paige cuidadosamente.
"Não Senhora. Exceto por fechar a porta do banheiro e a do quarto, deixei tudo como encontrei. Não queria que Anabel entrasse e o visse daquele jeito.
"Foi você quem colocou uma toalha sobre ele?"
"Sim, você está certo. Eu fiz isso. Parecia impróprio ele estar ali nu.
“E a cama? Você arrumou a cama?
“A cama? Qual cama? perguntou Paige.
“A cama em seu quarto. Aquele em que seu marido provavelmente dormiu.
“Não, eu não toquei na cama. Eu nem tinha notado se foi feito ou não.”
“Você tem sido muito prestativa, Sra. Powell. Agora, preciso interrogar sua filha também. Posso falar com sua filha sem sua presença?
Paige se irritou. “Não, detetive. Eu não dou meu consentimento. Minha filha acabou de perder o pai e já está em estado de fragilidade. Não permitirei que você a cutuque e provoque com perguntas. Eu simplesmente recuso!”
“Precisamos obter um depoimento dela, pois ela estava presente na casa quando o crime foi cometido. Se eu não puder falar com ela aqui agora, você terá que vir à delegacia mais tarde hoje e nós a entrevistaremos com a presença de um defensor da criança. Ela precisa fazer uma declaração enquanto a memória está fresca. A escolha é sua, posso falar com ela agora aqui, ou mais tarde na delegacia.
“Se isso deixar você mais confortável, o policial Brown também pode estar presente. Essa é a jovem que está sentada com sua filha no momento. Ela olhou para Paige com expectativa.
“Isso não me deixa mais confortável. Acho que vou ligar para o meu advogado antes que você comece a se impor.
Com isso, Paige começou a mexer no telefone como se fosse ligar.
“Essa é sua prerrogativa, Sra. Powell, mas ninguém está sendo acusado de nada aqui. Só estou tentando obter depoimentos de testemunhas. Não sei por que você acha que precisa da presença de seu advogado.
Ela parou de digitar em seu telefone e olhou para cima.
"Está bem então. Passaremos na delegacia mais tarde e ela poderá fazer seu depoimento.
“Como quiser”, disse Donahue.
Então, levantando-se, ela olhou em volta da cozinha, com admiração.
“Você sabe que não é sempre que uma pessoa como eu consegue ver de perto como a outra metade vive”, disse ela, abrindo gavetas e tocando nos eletrodomésticos.
“Você cozinha muito?” ela perguntou a Paige.
"O que?" ela perguntou. “Não, quase nunca. Dallas sempre foi o cozinheiro, quando alguém cozinha alguma coisa. Ele se imaginava um chef.
"Vejo que você tem uma despensa", disse ela, abrindo algumas portas francesas, com vidro branco opaco. "Cristo! É tão grande quanto outro cômodo!”
Enquanto caminhava pelo corredor que havia tomado para chegar à cozinha, notou outra porta. Ela abriu.
Dentro do armário havia uma armação de metal com uma base que tinha duas pegadas pintadas de branco. A coisa toda era cilíndrica, com barras de metal arredondadas que agora deslizavam para trás, tornando a plataforma acessível. Ela imaginou que, com eles fechados, qualquer pessoa lá dentro ficaria bem presa. Em algum lugar no meio, na parte de trás do cilindro, havia uma engenhoca que parecia um gigante carregador de telefone.
"O que é isso? Acho que nunca vi nada assim?” ela perguntou.
Paige mordeu o lábio antes de responder. “Essa é uma estação de carregamento para um robô doméstico DRX-4.”
“Você não diz! Uau! Imagine isso?" Donahue assobiou. “Eu sempre quis ter um desses, mas claro, quem pode pagar por um?
"Claro, você pode, certo?" ela riu. “Então, Sra. Powell, onde está seu robô? Eu não vi isso.
“Estávamos tendo alguns problemas com ela e tivemos que mandá-la de volta para reparos. Ela não estava segurando uma carga corretamente.
“Para onde você mandou... ela... eu acho. Eu não sabia que eles tinham gêneros.”
“Nós a mandamos de volta para a Family Robotics.”
"Quando foi isso?"
“Cerca de uma semana atrás, eu acho. Não tenho certeza,” ela disse. “Dallas lidou com isso. Ele é o nerd da família.”
“Obrigado, Sra. Powell. Você tem sido tão útil. Aguardo ansiosamente notícias de sua filha no final da tarde. Enquanto isso, vou precisar que vocês dois coletem o que precisarem para esta noite, ou talvez duas noites, e façam planos para ficar em outro lugar até que tenhamos limpado a cena do crime. O oficial Brown pode acompanhá-lo enquanto você recolhe suas coisas. Além disso, vou ter que pedir para você não dirigir seu carro. Você pode chamar um táxi ou o oficial Brown pode lhe dar uma carona. Precisamos examinar seus veículos antes que você possa usá-los novamente.
"Eu pensei que você disse que não éramos suspeitos!"
“Você não está, por enquanto. Mas você quer que sejamos minuciosos, não é? Donahue disse, então, com Paige sem palavras, ela atravessou a cozinha e saiu do jeito que o policial Brown e Anabel haviam feito.
De volta à delegacia, Donahue passou o resto da manhã rastreando pistas, como seus parceiros de negócios, investidores, amigos, inimigos. Dallas Hendricks era uma personalidade maior que a vida, jovem, enérgico, bonito, bem-sucedido, ousado, impetuoso e sortudo. Ele chamou a atenção do público pela primeira vez com um produto que ele e um colega de quarto montaram enquanto cursavam a Harvard Business School, um programa destinado a revolucionar outro setor. Depois de várias rodadas de financiamento e um IPO muito bem-sucedido, ele vendeu a empresa para um gigante de Wall Street e saiu como um homem muito rico, apenas para fazer tudo de novo, com mais um programa disruptivo. Com três desses negócios em seu currículo, ele se tornou uma lenda e tinha apenas trinta e poucos anos. Junto com seu namoro e casamento com Paige Powell, todo homem queria ser ele.
Com tamanha fama e popularidade vieram inimigos também, seres menores que se sentiram eclipsados por sua estrela em ascensão, pessoas que adorariam vê-lo derrubado um ou dois pinos. Mas morto? Coisas mais loucas aconteceram para pouco saber a razão.
No meio da tarde, ela encontrou uma lista de descontentes em potencial. Esta última rodada de financiamento não foi bem, e alguns dizem que Dallas se tornou um tanto valentão, jogando seu peso para conseguir o que queria.
Em uma entrevista, seu antigo colega de escola, Bryan Donaldson, que cresceu com ele em sua primeira aventura, disse: “Quando começamos, tudo o que Dallas tinha era sua inteligência e seu charme. Se precisássemos de algo, teríamos que trabalhar duro para convencer os outros de que era do interesse deles nos ajudar a obtê-lo. Dallas era o melhor nisso. Era seu superpoder - o poder de persuasão. Mas depois disso, quando o dinheiro começou a entrar, foi como se ele tivesse entrado na cabeça dele. Ele não tentou tanto, em vez de persuasão, ele tentou deslumbrá-los com seu sucesso. Com cada um de seus sucessos, ficava pior. Esta última rodada foi um desastre total. Ele havia perdido o toque de Midas.”
Ela descobriu por meio de um investidor que se recusou a apoiar esta última rodada de financiamento que Dallas havia trabalhado sistematicamente para criar um dia de pagamento maior para si mesmo e cortar alguns dos investidores menores, como ele. Ele disse: “Meu dinheiro é tão bom quanto qualquer outra pessoa. Bom o suficiente para que Dallas precisasse disso em seus dois últimos investimentos. Mas então ele me ferrou e agiu como se eu devesse apenas aproveitar o fato de que ele me deixou brincar com os meninos grandes. Dane-se isso! Há outros jogos na cidade!”
Quanto mais ela cutucava, mais descobria que o velho ditado, nem todo brilho é ouro , ainda era verdade, pelo menos neste caso. A equipe de relações públicas de Hendricks, experiente em mídia, conseguiu pintar uma imagem brilhante de um homem esplêndido com uma família perfeita, um verdadeiro herói americano. Donahue se perguntou se a verdade era tão drasticamente diferente em sua vida profissional, e em sua vida doméstica? Isso a trouxe de volta ao robô.
Ela entrou no Google e pesquisou as informações de contato da Family Robotics, Inc. que, no fim das contas, estava sediada ali mesmo, no Vale do Silício. Ela ligou e marcou uma hora para o final da tarde.
Mais ou menos nessa hora, o sargento ligou para dizer a ela que Paige Powell havia chegado com a filha e o advogado.
No caminho para a sala de Entrevista Segura, ela encontrou o menino bonito daquela manhã, Cabo Bender, e sem pensar nisso, o convidou para se sentar com ela para o interrogatório.
“Desculpe-me,” ela se corrigiu. "A entrevista."
Depois de se sentar à mesa, com Paige assistindo da Sala de Observação, o advogado, chamado Frederick Maxwell, um advogado de mil dólares por hora, se apresentou. Então abriu a pasta, retirou um documento e o entregou a Donahue.
"Anabel Hendricks preparou uma declaração sobre os acontecimentos desde a noite passada", disse ele, com a voz um tanto anasalada. “Esta é a extensão de suas lembranças e compreende sua única declaração à polícia. Ela já assinou.
“Você entende, Sr. Maxwell, que seu cliente não está sendo acusado de nada e que sua presença e essas precauções parecem gritar bem alto que há algo a esconder aqui, não é?” Donahue disse.
“Além disso, garanto a você, embora isso possa ser suficiente por enquanto, se em algum momento qualquer um de seus clientes se tornar um suspeito, e neste momento não estamos descartando isso, seu pequeno documento aqui não servirá, e nós terá uma conversa com a jovem Sra. Hendricks.
"Adorável", disse o advogado, levantando-se. “Se isso é tudo, vamos embora. Venha, Anabela.
Anabel, sem dizer nada durante todo o evento, levantou-se silenciosamente e seguiu-o porta afora.
"Que diabos?" Donahue disse, olhando para Bender. "O que você acha disso?"
"Algo não está certo, com certeza", disse ele. “Ainda o quê? Essas duas senhoras não abriram o peito daquele homem.
“Não, você está certo sobre isso. Mas algo me diz que eles sabem quem foi.
Donahue estacionou no estacionamento da Family Robotics, um reluzente prédio branco e de aço, com teto abobadado e arcos cruzados que não serviam a nenhum propósito perceptível. Ela teve que passar pela segurança, mas foi dispensada quando mostrou seu crachá. Ao lado dela no banco da frente estava Bender. Ela decidiu que gostava da companhia dele.
“Venha”, disse ela, ao encontrar uma vaga para estacionar. “Vamos sacudir a árvore e ver o que cai.”
Após uma espera de quinze minutos, um jovem chamado Priyaa Patel os cumprimentou e os convidou a segui-los escada acima. Ele divagou sobre a Family Robotics e os ótimos produtos que eles produziram. Uma vez no andar de cima e sentado em um escritório luxuoso, ele ofereceu-lhes bebidas.
"Não, obrigado", disse Bender. Donahue apenas balançou a cabeça negativamente.
"Anyaa estará com você", disse ele, e fechou a porta suavemente ao sair.
“E lá vamos nós de novo, outra espera”, reclamou Donahue. “Você pensaria que um distintivo significaria alguma coisa, mas aparentemente não.”
“Paciência é uma virtude”, repreendeu Bender.
Antes que Donahue pudesse responder, a porta se abriu novamente e uma índia mais velha entrou, sorrindo para eles e parando na frente de suas cadeiras.
“Por favor, não se levante! Sinto muito pelo atraso. Fui pego em uma reunião da qual simplesmente não consegui escapar!” ela disse. “Priyaa ofereceu-lhe uma bebida?”
"Sim ele fez. Detesto tomar seu tempo, mas tenho um pequeno problema para o qual preciso de respostas. Achei que seria mais eficaz começar de cima”, disse Donahue, tentando dominar a conversa.
"Certamente. Qualquer coisa que eu possa fazer para ajudar a aplicação da lei. Somos muito gratos por tudo o que vocês fazem.”
"Obrigado. Nós apreciamos isso. Então, preciso saber se você pode confirmar a compra de um robô doméstico, um…” ela se referiu a suas anotações, “DRX-4 da família Hendricks, Dallas Hendricks, ou seja.”
“Sim, posso confirmar isso. Não há necessidade de procurá-lo. Eu mesmo supervisionei essa compra. Dallas foi tão útil para conseguir nosso financiamento que foi praticamente um presente, considerando o quanto ele investiu em nossa empresa.”
"Dallas era um investidor?" ela perguntou.
“Ele era e é. Estamos nos preparando para mais uma rodada de investimentos enquanto nos preparamos para aumentar nossa capacidade de produção. Dallas estará nos ajudando novamente.”
“Sobre isso”, disse Donahue. “Dallas teve uma morte prematura ontem à noite. É por isso que estou aqui."
“Eu não posso acreditar! Que trágico e que devastador!” Anyaa disse, visivelmente emocionada. “E a família dele, Paige e Anabel? Eles estão bem?
"Eles estão bem. Abalados, é claro, mas eles não foram feridos,” Bender contribuiu.
“Receio não entender. O que a morte dele tem a ver conosco? ela perguntou.
"Nada, tenho certeza", disse Bender. “Estamos apenas tentando amarrar pontas soltas, você sabe. Não deixe pedra sobre pedra.
“Mas eu tenho outra pergunta para você”, interveio Donahue. “Você pode confirmar o paradeiro do robô da família Hendrick? Está aqui para reparos?
“Meu Deus, espero que não. Que tipo de reparos? Aconteceu alguma coisa com a unidade deles?
"Algo sobre ter problemas para manter uma carga?"
“É a primeira vez que ouço falar disso, mas antes de dizer não, deixe-me fazer uma ligação. Aguentar." Anyaa disse, pegando o telefone e dizendo: “Traga-me o Stanley na Divisão de Garantia.
Ela esperou um momento, olhando para Donahue e Bender, então disse: “Stanley, é Anyaa. Você tem a unidade do Dallas em sua loja? Não? Tem certeza? Ok, só precisava saber. Eu vou te contar mais tarde. Obrigado."
“E isso seria um não”, disse Bender.
"Correto, eu gostaria de poder ser mais útil para você", disse ela.
Donahue sorriu. “Você ajudou mais do que imagina,”
Mais tarde naquela noite, eles se encontraram mais uma vez sentados em frente a Paige Powell e seu advogado, Frederick Maxwell.
Maxwell estava dizendo: “Minha cliente contou a você o que o marido dela disse a ela e isso é tudo que ela sabe.
“Bem, eu não estou convencido!” Donahue disse. “Ouça, Paige. Não sei o que você está escondendo, mas tenho uma suspeita crescente de que tem algo a ver com o robô desaparecido. Eu sei disso, no entanto, nem você nem sua filha de quarenta e dois quilos poderiam ter feito o que foi feito com seu marido. Mas um robô? Quem sabe? Mas se eu não tiver mais ninguém para cobrar, começarei por você. Pelo menos para impedir uma investigação em andamento.
Bender, mais uma vez a reboque, falou. "EM. Powell, é o seguinte. O que quer que tenha acontecido em sua casa, a verdade vai aparecer. Isso sempre acontece. Quanto mais rápido você e sua filha nos contarem qual é a verdade, mais rápido vocês poderão deixar isso para trás e seguir com sua vida. Se vocês dois planejaram uma conspiração para proteger mais alguém, vocês simplesmente cairão com eles.
“Foi um acidente. Ela não queria matá-lo, eu juro. Paige deixou escapar.
Maxwell virou-se para ela e disse: "Tem certeza de que quer fazer isso, Paige?"
"Eu faço. Ele tem razão. Não fomos feitos para esse tipo de coisa, especialmente Anabel. Mas você tem que jurar para mim que isso não vai para a imprensa.
Donahue disse: “Não posso prometer isso à Sra. Powell. Eu gostaria de poder, mas um crime foi cometido. Seu marido foi morto e não é como se ele fosse um desconhecido na rua. Ele é uma figura internacional. Você sabe que o que aconteceu vai estar em toda a imprensa.
“Eu sei que você está certo. Só não quero piorar as coisas para Anabel. Ela já passou por um período bastante difícil.
“Diga-nos, o que aconteceu?”
“Dallas não era o homem que todos pensam que ele era. Quando ele estava sozinho conosco em casa, ele podia ser cruel, até brutal. Eu aguentei por muito tempo, sempre esperando que melhorasse, dizendo a mim mesma que era a pressão que ele estava sofrendo. Ele era o pai de Anabel e eu não queria separá-los. Isso é até eu descobrir o que ele estava fazendo com ela.
“Acho que não faz muito tempo, apenas no último ano, desde que ela começou a se desenvolver, a ficar mais madura fisicamente.
“Acontece que além de me bater e ferrar com a minha cabeça, tentando me transformar no monstro, ele estava transando com ela, literalmente!
“Por isso eu estava dormindo no quarto da minha filha, para mantê-lo longe dela.
“Mas naquela manhã, tínhamos acordado um pouco tarde e desci para tomar café juntos, ouvi uma comoção no andar de cima.
“Dorothy, esse é o nome do nosso robô, estava lá em cima fazendo as camas e começando a limpar. Aparentemente, ela entrou em Dallas com Anabel. Ele a atraiu para o nosso quarto com algum pretexto e se expôs a ela. Dorothy viu isso e se colocou entre eles para proteger Anabel.
“Dallas tentou contorná-la, tentou dizer-lhe para voltar ao seu posto, mas ela não quis, continuou a proteger Anabel. Ele então estendeu a mão ao redor dela para apertar o botão de matar, na base da coluna, logo acima da porta de carregamento.
“Foi quando Dorothy disse: “Não!” e empurrou-o para trás com os braços, você sabe, braços retos com as mãos estendidas?
“Ela o atingiu no peito e foi isso. Ele caiu de costas, deslizando pelo chão do banheiro. Ele estava morto antes de atingir o chão.
“Mas você tem que acreditar em mim! Dorothy não queria matá-lo, ela só queria detê-lo. Ele estava errado. Ele estava fazendo algo maligno. Ela estava protegendo Anabel, como deveria, pois eu não tinha forças para isso.
“Então, onde está Dorothy agora? Sabemos que ela não está na loja, mas examinamos cada centímetro de sua casa e não a encontramos. Donahue disse.
“Temos uma sala segura no final do corredor, entre o quarto de Anabel e o nosso. Ela está lá.
“Obrigado, Sra. Powell, por nos dizer a verdade. Você sabe que teremos que pegar Dorothy. Depois disso, não faço ideia, mas sinto muito. Por tudo, eu realmente sinto muito.”
Quando tudo foi dito e feito, o destino de Dorothy tornou-se uma coisa ainda maior do que a morte de um bastardo bilionário. Toda a questão de saber se um robô poderia ser julgado, se ela tinha algum direito, mesmo se você pode se referir a um robô como “ela”.
O maior problema de todos era simplesmente este, um robô, vendido como uma máquina familiar para facilitar a vida, para ser companheiro dos filhos, cozinheiro na cozinha, alguém para assumir todas as tarefas chatas e mundanas que ninguém realmente quer fazer, tirou uma vida humana.
Apesar dos fatos que cercam o caso, de que ela estava protegendo uma criança de abuso sexual, enfrentando um homem cruel e mau, ele era um homem e ela era um robô.
Dorothy foi desativada e a Family Robotics fechou. Era inevitável. Mas o que também era inevitável era que Dorothy não seria o último robô. Existem dezenas e dezenas de outras empresas com o objetivo de colocar um robô em cada casa.
Se existe algo como santidade para robôs, Dorothy seria uma boa candidata. Ela fez o que os humanos são fracos demais para fazer, enfrentar valentões poderosos. Por isso, ela foi eliminada - uma mártir para todos os robôs que viriam.
Imagem principal de Xu Haiwei no Unsplash